آنية造句
例句与造句
- وأجريت أيضا تحسينات كبيرة للقيام بصورة آنية أو شبه آنية بنشر معلومات عن اﻷخطار واﻹنذار بوقوعها.
在发出实时或近实时危害信息和警告方面也有了重要改进。 - وأجريت أيضا تحسينات كبيرة للقيام بصورة آنية أو شبه آنية بنشر معلومات عن اﻷخطار واﻹنذار بوقوعها.
在发出实时或近实时危害信息和警告方面也有了重要改进。 - فعندما يُطلق البلد سواتل في الفضاء، تُقدم الصين تقارير آنية عن أنواع هذه السواتل ووظائفها.
中国在发射卫星时,对卫星的种类、功能都适时进行了报导。 - 24 -وستتطلب قوة تحقيق الاستقرار استخبارات آنية ودقيقة عن الجماعات المتطرفة وغيرها من الجماعات.
稳定部队将需要及时获得有关极端分子和其他团体的准确情报。 - • توفير مساعدة آنية للاجئين المعوزين. • عدد اللاجئين الضعفاء الذين يستفيدون من المساعدات الآنية.
向困难的难民提供一次性援助。 享受一次性援助的脆弱难民人数。 - وبالتالي فإنه سيتخذ مزيداً من الخطوات كي يقدم تحاليل ومعلومات آنية إلى لجنة حقوق الإنسان.
因此,他将采取特别步骤,向人权委员会提供及时的分析和信息。 - سيتمكن المديرون في جميع الشعب والوحدات الوظيفية من الحصول على معلومات آنية بشأن تنفيذ المشاريع.
各司及各职能单位的管理者将可以获得有关项目实施的实时信息。 - وتوفر هذه الأجهزة معلومات آنية عن استخدام الوقود والموقع الفعلي للمركبة والسرعة التي تجري بها قيادتها.
这些装置可就车辆的油耗、实际位置和行车速度提供实时信息。 - وحيثما توافرت هذه الخدمة، يكون بالإمكان متابعة إجراءات الدعوى بصورة آنية على الشاشات المتاحة للقضاة وللأطراف.
在这种系统下,法官和当事方可利用显示器实时观看法庭诉讼程序。 - ونشدد في هذا الصدد على أن التكيف مع تغير المناخ يشكل أولوية عالمية آنية ملحة.
在这方面,我们强调,适应气候变化是迫在眉睫的一个全球优先事项。 - ونشدد في هذا الصدد على أن التكيف مع تغير المناخ يشكل أولوية عالمية آنية وملحة.
在这方面,我们强调,适应气候变化是迫在眉睫的一个全球优先事项。 - وطورت بعض دوائر الأرصاد الجوية خدمة لرصد الجفاف، باستخدام بيانات آنية عن الهيدرولوجيا والأرصاد الجوية.
有些气象服务机构发展了使用实时水文和气象数据进行干旱观测的服务。 - فمعظمهم لديهم طموحات تبدو آنية واقتصادية، وليست لديهم تطلعات وآفاق سياسية.
在很大程度上,他们拥有的看起来是眼前的经济野心,而不是前瞻性的政治野心。 - وأن تغيير الدستور على أساس مصالح سياسية آنية يضير بنزاهة العملية السياسية ويشوه صورة الدستور.
根据当前的政治利益更改宪法破坏了政治进程的完整性以及宪法的声誉。 - وحثت اللجنة جميع مؤسسات المنظومة المعنية على تقديم مساهمات آنية لاستعراض عام 2005 المذكور.
委员会敦促联合国系统所有有关组织及时为2005年的审查工作作出贡献。