آسيان造句
例句与造句
- وتعكف آسيان على إنجاز عملية تستهدف إنشاء مجتمع قائم على القانون يخدم الناس، وذلك بحلول عام 2015.
东盟正处在到2015年前建立以规则为基础、以人为本的社会的进程。 - وقد دفع ذلك برابطة آسيان أن تطلب استئناف هذه الدورة للجمعية العامة تخليدا لذكرى الضحايا وللإعراب الجماعي عن التعازي.
这使得东盟要求大会本届会议复会以缅怀受害者并共同表示我们的吊唁。 - وتؤمن رابطة آسيان بقوة بأن التعددية هي أنجع سبيل لتحقيق أهدافنا المشتركة في ميداني نزع السلاح وعدم الانتشار.
东盟坚信多边主义是实现我们在裁军和不扩散领域共同目标的最可行方式。 - وتدعم دول رابطة آسيان الاستراتيجية العالمية في مجملها، وتدعو إلى تطبيقها بصورة أكثر فعالية وتكاملاً.
东盟成员国支持整个《全球战略》,并呼吁以更加有效和综合的方式实施《战略》。 - وتتوجه آسيان بالشكر إلى مَن قدموا على مدى السنوات القليلة تبرعات كبيرة لبرنامج المساعدة، سواء كان هؤلاء دولاً أو مانحين آخرين.
东盟感谢在过去几年中为协助方案自愿大笔捐款的国家和其他捐助者。 - ونحن نرى أن جماعة آسيان الأمنية من شأنها أن تعزز قدرتنا على معالجة تحديات الأمن، التقليدية وغير التقليدية على السواء.
我们认为,东盟安全共同体将加强我们对付传统和非传统安全挑战的能力。 - وتعيد الدول الأعضاء في آسيان التأكيد على أهمية مبدأي الشفافية والشمول في العملية التفاوضية بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار.
东盟成员国重申,透明度和包容性原则在裁军与不扩散谈判进程中至关重要。 - وفي هذا العام تقوم ماليزيا وميانمار من جديد، بمساندة من آسيان ومقدمين آخرين، بتقديم مشروعي قرارين مماثلين لما سبق.
今年,马来西亚和缅甸在东盟和其他提案国支持下,将再次提交这类决议草案。 - (د) المواد المكونة من بضائع منشؤها غير آسيان (باستثناء اليابان) والمتفقة مع أحكام (أ) إلى (ج) أعلاه؛
由非东盟原产地(日本除外)货物组成、符合上面(a)至(c)规定的所有原材料; - وبلدان آسيان مقتنعة بأنه نظرا للتطورات السياسية الحديثة، توجد الآن الظروف اللازمة لإنشاء عالم خال من الأسلحة النووية.
东盟各国深信,鉴于最近的各种政治发展,现在已经存在建立无核武器世界的条件。 - وقد واظبت آسيان على القيام بتدابير ملموسة لتعزيز الأمن الإقليمي من خلال مبادرات شتى بذلت في محفل آسيان الإقليمي.
东盟坚定地采取具体措施,通过在东盟区域论坛上采取各种倡议来加强区域安全。 - وقد واظبت آسيان على القيام بتدابير ملموسة لتعزيز الأمن الإقليمي من خلال مبادرات شتى بذلت في محفل آسيان الإقليمي.
东盟坚定地采取具体措施,通过在东盟区域论坛上采取各种倡议来加强区域安全。 - وتتشاطر الدول الأعضاء في آسيان الشعور بخيبة الأمل إزاء عدم تمكن مؤتمر نزع السلاح من الشروع في الأعمال الموضوعية المدرجة في جدول أعماله.
东盟成员国也对裁军谈判会议未能开展其议程上的实质性工作感到失望。 - واستشار بلداناً في المنطقة، خاصة الدول الأعضاء في آسيان نظراً للدور المهم الذي تؤديه في التعامل مع ميانمار.
鉴于该地区各国尤其东盟成员国在缅甸问题上起着重要作用,他与它们进行了咨询。 - وقد أُحرز المزيد من التقدم في تحقق هذا الهدف بفعل اتفاق آسيان الإطاري المتعلق بتيسير النقل فيما بين الدول (2009).
东盟的《国家间运输便利化框架协定》(2009年)进一步推进了这一目标。