9月19日阿拉伯语例句
例句与造句
- بعد مجرد ساعات قليلة.
关于利比里亚,我们欢迎安全理事会在2003年9月19日设立联合国驻利比里亚特派团的决定,特派团将于10月1日 -- -- 也就是几个小时之后 -- -- 部署。 - Technical mission report, Cotonou Partnership Agreement between European Union (EU) and African, Caribbean and Pacific Countries, Brussels 19-21 September 2007
技术访问报告,欧洲联盟与非洲、加勒比和亚太国家之间的《科特努伙伴关系协定》,2007年9月19日至21日,布鲁塞尔。 - ويقضي قرار مجلس الأمن 1509 (2003) بأن تساعد البعثة الحكومة الانتقالية على إعادة الإدارة السليمة للموارد الطبيعية.
根据2003年9月19日安全理事会第1509(2003)号决议,联利特派团应协助利比里亚全国过渡政府恢复对自然资源的适当管理。 - CN-235 وواحدة من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات.
2008年9月19日,土耳其两架CN-235和一架美洲狮军用飞机三次违反国际空中交通管制条例并三次侵犯塞浦路斯共和国领空。 - شارك ممثل لرابطة التركيز على الأسرة (كندا) في يوم مناقشة حقوق أطفال الشعوب الأصلية، الذي نظمته في جنيف لجنة حقوق الطفل التابعة للأمم المتحدة.
2003年9月19日 -- -- 关注家庭(加拿大)一名代表,参加了联合国儿童权利委员会在日内瓦举办的土着儿童权利讨论日。 - وافتقار الحكومة إلى الشعور بالمسؤولية وانعدام حساسيتها.
在卡特里娜飓风和美国政府的不负责任和冷漠无情态度共同给美国南部200万穷人和黑人带来的灾祸中,古巴于2005年9月19日建立了一支灾难和紧急情况医疗队。 - سلط زورق تابع للعدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا باتجاه زورق صيد في المياه الإقليمية اللبنانية عند الطفافة الثالثة، منتهكا بذلك تلك المياه مسافة 200 متر لمدة 30 ثانية.
敌国以色列用探照灯照射位于黎巴嫩领水第3号浮标处的一艘黎巴嫩渔船30秒钟,侵入黎巴嫩领水200米。 2009年9月19日 - ليشتي وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، وإذ يتطلع إلى تنفيذها على نحو فعال،
赞赏地注意到过渡问题高级别委员会开展的工作,欢迎东帝汶政府与联合国东帝汶综合特派团于2011年9月19日签署的联合过渡计划,期待计划得到有效执行, - تيفنهال، الذي أعرب عن دعمه للجهود الرامية إلى ضمان تمويل مستدام من الميزانية العادية للبث الشبكي الخاص بالمجلس.
2013年9月19日,我并在纽约与主管通信和新闻事务副秘书长彼得·朗斯基-蒂芬索就此进行了讨论,他支持我们从经常预算为理事会网播争取可持续经费。 - وهو الوصف الذي سرعان ما أقرته وزيرة خارجية الولايات المتحدة.
2007年9月19日,以色列安全内阁宣布加沙是 " 敌对领土 " ,这一定性不久之后即得到美国国务卿的同意,因而似乎赋予了加沙一种新的地位。 - ليشتي عرضاً فيما يتعلق بانسحاب شرطة البعثة المقرر، يبرز فيه تكاليف التشغيل وصيانة واستبدال أصول البعثة دعماً لقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي.
在9月19日的高级别委员会会议上,国家警察总长讲话,在谈到联东综合团警察计划撤出时,突出强调了支助国家警察的联东综合团资产的运作、维修和替换费用。 - بلد كان أفضل مثال للدولة التي انهارت تقريبا.
2006年9月19日,即我作为非洲第一个当选的女总统担任利比里亚总统约8个月之后,曾在联合国大会上发言,阐述我对一个几乎遭受彻底毁灭的国家,一个几乎崩溃的国家的最好的例子的愿景。 - البرازيلية لعلاقات الجوار والتكامل (فريق عمل ثنائي لمكافحة الجريمة والإرهاب) في بوغوتا لمعالجة المسائل المتعلقة بالاتجار بالبشر؛
2008年9月19日,在波哥大召开了第十一届哥伦比亚-巴西睦邻友好和一体化委员会全会,双边工作组会晤目的就是打击刑事犯罪和恐怖主义,会上讨论了与人口贩运有关的事宜; - كيبوا واغتصاب العديد من النساء وجرح أو قتل عدد من المدنيين.
有报告称,9月19日,刚果(金)武装力量部队的一支由450人组成的特别突击队可能抢劫了平加-基布阿轴线上的几个村庄,造成几名妇女被强奸和数名平民死伤,联刚稳定团对此迅速展开调查。 - بما فيها جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية - ببذل جهود مشتركة لتحقيق السلم والاستقرار الدائمين في شمال شرق آسيا.
这一行动违反了朝鲜关于维持暂停发射导弹的承诺,与2005年9月19日六方会谈联合声明的目的相矛盾,在该声明中,包括朝鲜在内的所有各方承诺,联合努力争取东北亚的持久和平与稳定。