×

4月24日阿拉伯语例句

"4月24日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. Subsidiary of KOMID (entity designated by the United Nations, 24.04.2009)
    朝鲜矿业发展贸易公司(KOMID)(联合国2009年4月24日指认的实体)下属的子公司.
  2. Supreme Court, Norburt Schmidt v. Home Secretary of the United Kingdom, 24 April 1997.
    最高法院,Norburt Schmidt诉联合王国内政大臣案,1997年4月24日
  3. نوار، قرب موقع مركز قديم لتجارة الرقيق.
    (c) 4月24日,布拉柴维尔的联合国新闻中心在一个古代的奴隶贸易站原址附近的黑角举行了一次宣传教育活动。
  4. نظام مجلس الوزراء رقم 398 المعني بالإجراء الذي ينظم الأنشطة المتضمنة مواد نووية والمواد والمعدات ذات الصلة المؤرخ 24 نيسان 2004
    2004年4月24日关于涉及核材料、有关物质和设备活动程序的第398号内阁条例
  5. Vienna Convention on Consular Relations (24 April 1963), United Nations, Treaty Series, vol. 596, p. 261.
    《维也纳领事关系公约》(1963年4月24日),联合国《条约汇编》, 第596卷第261页。
  6. ماري غيهينو، بشأن بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    4月24日,安理会听取了主管维持和平行动副秘书长让-马里· 盖埃诺关于联合国苏丹特派团(联苏特派团)的情况介绍。
  7. ماري غيهينو، بشأن بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    4月24日,安理会听取了主管维持和平行动副秘书长让-马里· 盖埃诺关于联合国苏丹特派团(联苏特派团)的情况介绍。
  8. بيساو، ومالي، وعن العلاقات بين السودان وجنوب السودان.
    谨随函附上2012年4月24日和平与安全理事会部长级会议通过的关于几内亚比绍和马里局势以及苏丹和南苏丹间关系的公报。
  9. وعليه، فإن المعاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة تشكل بكل بساطة العمل الصحيح الواجب القيام به في الوقت الراهن، وهي تصبّ في مصلحة جميع الشعوب في شتى أنحاء العالم.
    武器贸易条约正是现在要做的正确工作,最符合全世界人民的利益。 [2007年4月24日
  10. 在随后2007年4月24日的呈件中,阿拉伯联合酋长国就1997-2000年期间按照商品名称及编码协调制度(协调制度)登记的四氯化碳进口量提供了一份文件。 秘书处要求阿拉伯联合酋长国澄清2000年报告所载数据。 秘书处回顾了该缔约方2006年10月19日的信函,该信函表示,阿拉伯联合酋长国开展的一次调查得出结论认为,该缔约方2000年没有进口四氯化碳。 但秘书处注意到,在该缔约方2007年4月24日的函文所附文件中,提到2000年进口了75.027公吨(82.5 ODP吨)的四氯化碳。
    但秘书处注意到,在该缔约方2007年4月24日的函文所附文件中,提到2000年进口了75.027公吨(82.5 ODP吨)的四氯化碳。
  11. 3- المبدأ التوجيهي 11- ينبغي للدول أن تنظر في إنشاء وتنفيذ برامج لإجراء بحوث بشأن المواقع الأثرية ولرسم خرائطها ومراقبتها (مثلما ورد في صيغة
    准则11. 各国应当考虑对文化遗址创设并实施研究、测绘和监视方案(见2012年4月24日版本)。
  12. 3- المبدأ التوجيهي 40- ينبغي للدول أن تنظر في اعتماد جميع التدابير اللازمة لضمان مراعاة مبدأ عدم جواز المحاكمة على الجرم ذاته مرتين (مثلما ورد في صيغة
    准则40. 各国应当考虑采取一切必要措施确保尊重一事不再理原则(见2012年4月24日版本)。
  13. 473- وعلاوة على ذلك، وافقت وزارة الزراعة على الاستراتيجية المعنية بسلامة الغذاء التي تقترح توفير الغذاء الآمن للليتوانيين (الأمر رقم 124 المؤرخ 24-4-2001).
    此外,农业部批准了《食品安全战略》,计划向立陶宛人提供安全的食品(2001年4月24日第124号令)。
  14. وفي عام 2000، كانت حركة مرور الحاويات من تلك الموانئ تقدر ب92 في المائة من إجمالي الوحدات التي تعادل عشرين قدماً في مجموع الموانئ الأفريقية.
    南非洲发共体,南非洲运委会组织的运输投资论坛文件,纳米比亚,温得和克,2001年4月24日至26日
  15. 3- المبدأ التوجيهي 32- ينبغي للدول أن تنظر في استحداث تدابير لمصادرة عائدات الجريمة، أو ممتلكات ذات قيمة مُعادِلة لتلك العائدات (مثلما ورد في صيغة
    准则32. 各国应当考虑对犯罪收益或与这类收益价值相等的财产实施没收(见2012年4月24日版本)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.