2015年会议阿拉伯语例句
例句与造句
- يعتمد برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2015 باعتباره إطاراً مرناً خاضعا لإدخال تنقيحات عليه خلال العام، حسب الاقتضاء.
通过执行局2015年会议工作方案,以此作为一个灵活框架,可在年内酌情修订。 - وسوف يُعَدّ الموجز التجميعي لتقارير التقييم في السنة القادمة لتنظر فيه الأطراف في اجتماعاتها في سنة 2015.
明年将在各评估小组的报告基础上编制综合报告,供各缔约方在其2015年会议上审议。 - تدعو أيضا اللجنة الخاصة إلى أن تنظر في دورتها التي ستعقد في عام 2015 في مسألة الطريقة المناسبة للاحتفال بالذكرى السنوية السبعين للميثاق؛
又邀请特别委员会在其2015年会议上审议《宪章》订立七十周年适当庆典的问题; - 6- أما فيما يتعلق بالفقرة 40 من الإعلان السياسي، فينبغي إدراج الاستعراض الرفيع المستوى في الجدول الزمني لمؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها للفترة 2014-2015.
关于《政治宣言》第40段,高级别审查应列入联合国2014-2015年会议日历。 - تدعو اللجنة الخاصة إلى أن تنظر في دورتها التي ستعقد في عام 2015 في مسألة الطريقة المناسبة للاحتفال بالذكرى السنوية السبعين لميثاق الأمم المتحدة؛
请特别委员会在其2015年会议上审议《联合国宪章》订立七十周年适当庆典的问题; - وقد تم تجميع نتائج المشاورات، ويجري حاليا إعداد مسودة نهائية ليناقشها فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية في اجتماعه الذي سيعقد عام 2015.
协商的结果已经整理出来,正在拟订最后草案,供国际统计分类专家组2015年会议讨论。 - وسيناقش اجتماع فريق الخبراء لعام 2015 اختصاصات المكتب واستمرار عمله كوسيط بين الشعبة الإحصائية وفريق الخبراء نفسه.
专家组将在2015年会议上讨论主席团的职权范围及其作为统计司和专家组本身之间的中间人继续运作的问题。 - ويوصى بأن يعتمد المجلس التنفيذي برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2015 باعتباره إطاراً مرناً، رهناً بإدخال تنقيحات عليه خلال العام، حسب الاقتضاء.
建议执行局通过执行局2015年会议工作方案,这是一个灵活的框架,可在年度期间酌情修订。 - التكاليف المقدرة اجتماع عام 2015 للأطـراف المتعاقدة السامية لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينـة يمكـن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》缔约方2015年会议费用估计 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2015 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
授权会议委员会根据大会第六十九届会议采取的行动和作出的决定,对2015年会议日历作任何必要的调整; - ودُعيت الأمانة إلى إتاحة الموجز على نطاق واسع، بما في ذلك عن طريق تنظيم حلقات عمل شبكية، وعرضه أثناء الاجتماعات التحضيرية الإقليمية لمؤتمرات الأطراف في عام 2015.()
秘书处受邀广泛提供此简报,包括组织网络研讨会以及在缔约方大会2015年会议的区域筹备会议上作介绍。 - ودُعيت الأمانة إلى إتاحة الموجز على نطاق واسع، بما في ذلك عن طريق تنظيم حلقات عمل شبكية، وعرضه أثناء الاجتماعات التحضيرية الإقليمية لاجتماعات مؤتمرات الأطراف في عام 2015.()
秘书处受邀广泛提供此简报,包括组织网络研讨会以及在缔约方大会2015年会议的区域筹备会议上作介绍。 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2015 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين؛
授权会议委员会根据大会第六十九届会议采取的行动和作出的决定,对2015年会议日历作任何可能必要的调整; - توافق على مشروع الجدول المنقح لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2015، بالصيغة التي قدمتها لجنة المؤتمرات()، آخذة في الاعتبار ملاحظات اللجنة ورهنا بأحكام هذا القرار؛
核准会议委员会提交的联合国2015年会议日历订正草案, 同时考虑到委员会的意见,并以符合本决议的规定为前提; - تدعو اللجنة الخاصة إلى أن تواصل في دورتها التي ستعقد في عام 2015 تحديد مواضيع جديدة للنظر فيها في إطار أعمالها المقبلة بهدف الإسهام في تنشيط أعمال الأمم المتحدة؛
请特别委员会在其2015年会议上继续确定在其今后工作中审议的新议题,以期对振兴联合国的工作作出贡献;