×

2013年经济阿拉伯语例句

"2013年经济"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد اختير موضوع " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار والإمكانيات الثقافية لتعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية " موضوعا للاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2013.
    2013年经济及社会理事会的年度部长级审查主题是 " 科学、技术和创新以及文化潜力,用以促进可持续发展和实现千年发展目标 " 。
  2. وفي أمريكا اللاتينية، تباطأ النمو الاقتصادي في البرازيل وتزايد التضخم؛ وتراجع معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي بشدة بحيث بلغ 1.03 في المائة في عام 2012، ثم ارتفع ببطء ليصل إلى 2.49 في المائة في عام 2013.
    在拉丁美洲,巴西经济增速趋缓,通胀上升。 2012年,巴西国内生产总值增长率骤降至1.03%,2013年经济复苏态势十分低迷,仅增长2.49%。
  3. ووفقا لتقرير لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 2013، فقد انخفض المجموع الكلي للمساعدة الإنمائية الرسمية من 133.7 بليون دولار في عام 2011 إلى 125.9 بليون دولار في عام 2012.
    根据2013年经济合作与发展组织(经合组织)发展援助委员会的报告,官方发展援助总额从2011年的1 337亿美元降至2012年美元的1 259亿美元。
  4. وأكدت البعثة أن عام 2012 قد سجل معدل نمو سالبا قدره 1.5 في المائة، لكنها أشارت إلى أن الاقتصاد يمكن أن يشهد انتعاشا في النمو قدره 3.5 في المائة في عام 2013، رهنا بظروف معينة من بينها موسم إيجابي لتصدير الكاجو.
    协商团证实,2012年经济出现负增长,增长率为负1.5%;但表示,在腰果本季出口旺盛等条件下,2013年经济将回升至3.5%的增长率。
  5. الإعلان الوزاري لعام 2013 الصادر عن الجزء الرفيع المستوى لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار والإمكانيات الثقافية لتعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية "
    2013年经济及社会理事会高级别部分题为 " 科学、技术和创新以及文化潜力,用以促进可持续发展和实现千年发展目标 " 的部长级宣言
  6. وقد قدم الطرف وثائق داعمة، بما في ذلك رسالة من رابطة صناعة التبريد في البلد تبيِّن كميات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية اللازمة لتلبية احتياجات الخدمة السنوية، وتقريراً اقتصادياً محدَّثا لعام 2013 عن البلد من البنك الدولي.
    该缔约方提交了佐证文件,包括该国制冷行业协会出具的一封信函,其中指出了满足每年的维修需求所必需的氟氯烃数量,以及世界银行发布的该国2013年经济更新报告。
  7. وكذلك تضمن الاجتماعان الخاصان اللذان عقدهما المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عامي 2012 و 2013 بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية حلقات نقاش لأصحاب المصلحة المتعددين بخصوص القضايا الراهنة في مجال التعاون الضريبي الدولي، شاركت فيها المنظمات الدولية ذات الصلة.
    此外,在2012年和2013年经济及社会理事会举行关于国际税务合作的特别会议,就当前国际税务合作议题进行了多方利益攸关方小组讨论,有关国际组织参加了讨论。
  8. ويعرض هذا البيان الخطي توصيات المنظمة بشأن موضوع الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2013 وهو " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار والإمكانيات الثقافية لتعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية " .
    本书面声明代表本组织对2013年经济及社会理事会高级别会议的主题 " 科学、技术和创新以及文化潜力促进可持续发展和实现千年发展目标 " 所提的建议。
  9. (ب) مذكرة من الأمانة العامة بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2013، " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار والإمكانيات الثقافية لتعزيز التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية " ().
    (b) 秘书处关于2013年经济及社会理事会的年度部长级审查主题 " 科学、技术和创新用于促进可持续发展和实现千年发展目标以及发挥文化在这方面的潜力 " 的说明。
  10. وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقوم، من خلال آلية التنسيق المؤقتة، بوضع سياسة للتقييمات المستقلة التي تجري على نطاق المنظومة للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، بما في ذلك تقديم مقترح لإجراء تقييمات على سبيل التجريب على نطاق المنظومة، لكي يناقشه المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من دورته الموضوعية لعام 2013.
    此外,大会请秘书长通过该临时协调机制制订联合国系统发展方面业务活动独立全系统评价政策,包括提出关于试行全系统评价的提案,在2013年经济及社会理事会实质性会议业务活动会期进行讨论。
  11. وأضاف قائلا إن الاقتصاد شهد نموا مطردا حتى عام 2010، غير أن الجفاف تسبب في خسائر في المحاصيل والركود في عام 2011، وإن النمو عاد في الفترة 2012-2013 وتعد غامبيا في طليعة بلدان غرب أفريقيا من حيث تحسين ظروف معيشة الإنسان في فترة تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بيد أن الفقر ظل منتشرا على نطاق واسع في المناطق الريفية وبين الشباب.
    到2010年为止经济稳步增长,但2011年的干旱导致失收和经济衰退。 2012-2013年经济增长恢复。 在千年发展目标期间,冈比亚是西非改善人民福利的领先者,但农村地区和年轻人仍普遍贫穷。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.