2012年建立阿拉伯语例句
例句与造句
- ويتضمن المرفق الثالث قائمة المعلومات المقدمة عام 2012 ويفصلها بحسب كل استمارة لتدابير بناء الثقة.
附件三列出了2012年建立信任措施资料的提交情况,并按照每一种建立信任措施表格详细列出提交情况。 - وعلاوة على ذلك أنشأت اللجنة المشتركة بين الإدارات في عام 2012 موقعاً خاصاً بها على شبكة الإنترنت هو www.antitip.tj وهي تستخدمه الآن.
此外,部际委员会在2012年建立并使用了自己的网站:www.antitip.tj。 - واتفقوا بوجه خاص على تعزيز تدابير إنشاء شبكة شاملة ومتسقة من المناطق الساحلية والمناطق البحرية المحمية في البحر المتوسط بحلول عام 2012.
特别是,他们同意推动关于到2012年建立一个全面、统一的地中海沿海和海洋保护区网络。 - واختتم حديثه قائلاً إن الصين تؤيد عقد مؤتمر عام 2012 المعني بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
中方支持各方为召开2012年建立中东无核武器和其他大规模杀伤性武器区国际会议所作的努力。 - 65- وسيمكن مركز حقوق الإنسان، الذي سيُقام في فنلندا عام 2012، من تعزيز المنظور الجنساني فضلاً عن تعميمه.
芬兰将于2012年建立人权中心。 中心的建立将有助于加强两性平等观点以及将两性平等观点主流化的工作。 - كما أُنشئ في عام 2012 مصرف للبيانات على شبكة الإنترنت لتيسير تبادل المعلومات غير السرية المتعلِّقة بحالات المنافسة الجارية والمقفلة.
此外,2012年建立了一个在线数据库,以便于交流有关正在处理和已经结案的竞争案件的非机密信息。 - وأنشأت رابطة أمم جنوب شرق آسيا نظام لوجستيات لحالات الطوارئ في الكوارث في عام 2012 لتعزيز قدرات الاستعداد للكوارث والاستجابة لها في الإقليم.
东南亚国家联盟(东盟)2012年建立了一个灾害应急后勤系统,以加强该区域的备灾和应急能力。 - وفي عام 2012 أنشئت منصة اجتمع في إطارها 520 من الأعضاء الممثلين لزهاء 50 هيئة محلية للعمل التطوعي موجودة في ست مقاطعات.
2012年建立了一个平台,这个平台汇集的520名成员代表着6个社区约50个当地志愿服务结构。 - اجتماعية وتنظيمية مختلفة، لكن رئيس الجمهورية تعهّد بإنشائها في عام 2013.
由于各种社会政治和组织方面的障碍,布隆迪未能够在2012年建立该委员会,但共和国总统决心于2013年建立这个委员会。 - 147- ويتمثل إجراء آخر في إنشاء دائرة استقبال وتوجيه في عام 2012 داخل وزارة العدل، بما يُسهم بقوة في تقريب المتقاضين من العدالة.
另外一项明显拉近被审判人员与司法公正之间距离的措施是2012年建立的司法部接待和指导服务部。 - وقالت إن وفدها يود أن يؤكد من جديد تأييده لعقد مؤتمر عام ٢٠١۲ حول جعل الشرق الأوسط منطقة خالية من الأسلحة النووية، والذي سيشمل جميع البلدان في المنطقة وسيحظى بدعمها.
她的代表团重申支持得到中东所有国家参与和支持的2012年建立中东无核武器区大会。 - ويبرز ذلك الهدف أيضا الالتزام الذي تم التعهد به في القمة العالمية بشأن التنمية المستدامة في عام 2002 والقاضي بإنشاء شبكات تمثيلية بحلول عام 2012.
这项目标也体现了在2002年可持续发展世界首脑会议上作出的到2012年建立代表性网络的承诺。 - 78-32- ضمان إنشاء لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان، تمشياً مع مبادئ باريس، بحلول عام 2012، على النحو المذكور في التقرير الوطني (جنوب أفريقيا)؛
32. 正如国家报告所指出,确保到2012年建立一个符合《巴黎原则》的独立的国家人权委员会(南非); - وإضافة إلى ذلك، أنشئت ثلاثة من مراكز الموارد في عام 2012 كأماكن آمنة يتبادل فيها أولياء الأمور والأطفال المخلَّفون المعلومات والخبرات والتعلّم والمساعدة.
此外,2012年建立了三个资源中心,为监护人和留守儿童提供安全空间,以便他们交流信息和经验,互学互助。 - وإضافة إلى ذلك، جرى في إطار الهيكل الإقليمي الذي نفذ في عام 2012 تعزيز قدرات الإدارة المالية على الصعيد الإقليمي من أجل تقديم الدعم المباشر للمكاتب القطرية في المنطقة.
此外,在2012年建立区域构架内加强了区域一级的财务管理能力,以便马上为区域内的国家办事处提供支助。