2010年非洲阿拉伯语例句
例句与造句
- قدّم تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2010 تحليلا للشراكات المتنامية بين البلدان النامية الأفريقية وغير الأفريقية.
《2010年非洲经济发展报告》分析了非洲与非洲以外的发展中国家之间日益增长的伙伴关系。 - واتفق الأعضاء على ضرورة أن يُقدم تقرير شامل عن حصيلة أعمال فريق العمل في اجتماع اللجنة الإحصائية الأفريقية في عام 2010.
各成员同意应当在2010年非洲统计委员会会议上提出关于工作组工作成果的全面报告。 - غير أنه نظرا لوجود مخاطر كبيرة، يمكن لمعدل النمو في أفريقيا عام 2010 أن يتراوح بين 4.2 في المائة و 5.4 في المائة().
然而,由于风险相当大,2010年非洲增长率可能会介于4.2%至5.4%之间。 - نسبة السكان الذين يعيشون على أقل من 1.25 دولار في اليوم وعددهم في أفريقيا وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، 1981-2010
1981-2010年非洲及撒哈拉以南非洲每天靠低于1.25美元生活的人口人数和比例 - وفيما يتعلق بالموضوع ذاته، شكل " تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2010 " ، الصادر عن أمانة الأونكتاد، أساس المناقشات والمداولات.
贸发会议秘书处发表的同一主题《2010年非洲经济发展报告》构成了讨论和辩论的基础。 - وتم النظر أيضاً في هذه القضايا من زوايا محددة في تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا، 2010 وتقرير التكنولوجيا والابتكار، 2010.
《2010年非洲经济发展报告》和《2010年技术与创新报告》也从特定视角对这些问题进行了探讨。 - وفي حين أن عدد اللاجئين في أفريقيا قد انخفض انخفاضا طفيفا خلال عام 2010، إلا أنه اتجه اتجاها معاكسا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في عام 2011.
尽管2010年非洲难民人口略有减少,但2011年,撒哈拉以南非洲的趋势急转直下。 - 78- رُصد ما يزيد على 98 مليون دولار لتيسير نقل التكنولوجيا في أفريقيا في عام 2010 وأكثر من 123 مليون دولار في عام 2011.
2010年非洲对促进技术转让的拨款超过9,800万美元,2011年超过1.23亿美元。 - وتضافرت جهود منظمات البلدان الأفريقية إلى جانب وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين لتعزيز ودعم تنفيذ جولة تعدادات السكان والمساكن لعام 2010 في البلدان الأفريقية.
泛非组织同联合国各机构和其他国际伙伴共同推动和支持执行2010年非洲国家人口和住房普查。 - ومن الأمثلة على التعاون مع المنظمات غير الحكومية الإعلان عن تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا، 2010 في غانا، بمساعدة شبكة العالم الثالث.
与非政府组织合作的一个实例是,在第三世界网络的帮助下,在加纳推出了《2010年非洲经济发展报告》。 - وقد زاد تعزيز الإطار التعاوني أثناء النقاش المواضيعي بشأن العنف ضد الأطفال، الذي عقدته لجنة الخبراء الأفريقية المعنية بحقوق الطفل ورفاهه عام 2010.
2010年非洲儿童权利和福利问题专家委员会举办的暴力侵害儿童问题主题辩论进一步加强了这一合作框架。 - إحداث تأثير فارق في صحة الفئات المستضعفة في أفريقيا عن طريق اعتماد وتنفيذ استراتيجية مبادرة جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الأفريقية في مجال الصحة حتى عام 2010.
1. 通过和执行《至2010年非洲红十字会和红新月会卫生保健倡议》的战略,以显着改善非洲弱势人群的健康状况; - وهنأ مؤتمر القمة جمهورية أنغولا على نجاحها في استضافة مباريات كأس كرة الأمم الأفريقية لعام 2010، كما هنأ جمهورية جنوب أفريقيا على النجاح الذي أحرزته في استضافة مسابقة كأس العالم للاتحاد الدولي لكرة القدم.
首脑会议祝贺安哥拉共和国和南非共和国分别成功举办了2010年非洲国家杯和国际足联世界杯比赛。 - وقدم المكتب للمفوضية علاوة على ذلك الخبرة من أجل إعداد خطة عمل منقّحة للاتحاد الأفريقي بشأن مراقبة المخدرات ومنع الجريمة خلال الفترة 2007-2010.
此外,毒品和犯罪问题办公室还向该委员会提供专门知识,以支助拟订经订正的2007-2010年非洲联盟管制毒品和预防犯罪行动计划。 - ومن المتوقع أن توفر نتائج منتدى عام 2010 والدروس المستفادة منه إسهاما في تصميم وفي محتوى الإطار الذي تعده وكالة التخطيط والتنسيق بشأن تغير المناخ والهجرة.
预计2010年非洲农业发展综合方案非洲论坛取得的成果和经验教训将促进新伙伴关系规划和协调局气候变化和移徙框架的设计和内容。