×

2009年11月阿拉伯语例句

"2009年11月"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 21 في نظام الحكم السابق.
    2009年11月完成了对当年政权S-21号中央治安营指控官,康克由,又名 " 公爵 " 的庭审。
  2. On 2 November 2009, UNCTAD co-hosted a meeting of institutional investors and CEOs from stock exchanges, at United Nations Headquarters.
    2009年11月2日,贸发会议在联合国总部合作承办了一次证券交易所的机构投资者和首席执行官会议。
  3. Citizen ' s Initiatives on CEDAW-Bangladesh, November 2009, Alternative Report (draft) to the CEDAW Committee
    孟加拉国《消除对妇女一切形式歧视公约》公民倡议,2009年11月,提交消除对妇女歧视委员会的备用报告(草案)
  4. الجيش الشعبي النار في حافلة سياحية.
    2009年11月在纳里尼奥,当哥伦比亚革命武装力量 -- -- 人民军对一辆城际公共汽车纵火时,阿瓦土着社区有两名儿童和另外5人被烧死。
  5. فستفاليا، بحضور رئيس الدائرة المختصة المعنية بالإدماج في ولاية الراين.
    2009年11月23日,提交人及其儿子与北莱茵-威斯特法伦州融合专业服务机构主席以及莱茵兰融合专业服务机构负责人举行了会议。
  6. خلق فرص للجميع " .
    2009年11月15日至18日,因特网治理论坛在埃及沙姆沙伊赫举行了第四次年度会议,主题是`因特网治理----为人人创造机会 ' 。
  7. تقديم تقرير الجمهورية اليمنية (17، 18) بشأن مستوى تنفيذ الاتفاقية الدولية لمناهضة التمييز العنصري في نوفمبر 2009م، ومناقشته في 2011م.
    2009年11月提交了关于《消除一切形式种族歧视国际公约》执行情况的第十七和十八次合并定期报告,并于2011年接受了审议;
  8. ويُرجى تعميم تلك الوثيقة كوثيقة رسمية ضمن وثائق الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، التي ستعقد في الدوحة من 9 إلى
    请将该文件作为定于2009年11月9日至13日在多哈举行的联合国反腐败公约缔约国会议第三届会议的一份正式文件散发。
  9. الإجراء 2 وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حلقة عمل لفائدة المؤسسة تناولت إجراءات الشكاوى.
    2009年11月10日至14日, " 行动2 " 全球方案和开发署为该国家机构安排了一次关于申诉程序的专题讨论会。
  10. كما ينص على ذلك قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1857 (2008).
    这个共同立场将武器禁运延长至2009年11月30日,并提出了关于按照安理会第1857(2008)号决议的规定指认予以冻结资产和禁止旅行的个人和实体的补充标准。
  11. وستواصل جمهورية كوريا تطوير برنامجها لتقديم المساعدة من حيث جوهره وبهدف توسيع نطاق التعاون، بصورة تجسد الاحتياجات في ميدان بناء القدرة على مكافحة الإرهاب.
    大韩民国于2009年11月成为经合组织发展援助委员会的成员,它将继续制订实质援助方案,努力扩大合作范围,以反映出反恐能力建设方面的需求。
  12. 134-83 مواصلة جهودها لتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لعام 2009 لمكافحة العنف الجنسي وتطبيق خطة عملها التي تتضمن مكافحة الإفلات من العقاب وحماية الضحايا وإصلاح قطاع الأمن (ليبيا)؛
    83 继续努力落实2009年11月的国家战略,以打击性暴力和履行其行动计划,其中包括打击有罪不罚、保护受害者和对保安部门进行改革(利比亚);
  13. ليشتي وجمهورية تنزانيا المتحدة وسلوفينيا والفلبين وقيرغيزستان وكوستاريكا وكولومبيا والمكسيك وهايتي لدى الأمم المتحدة
    2009年11月5日阿塞拜疆、贝宁、哥伦比亚、哥斯达黎加、海地、吉尔吉斯斯坦、墨西哥、菲律宾、葡萄牙、斯洛文尼亚、东帝汶和坦桑尼亚联合共和国驻联合国代表给秘书长的信
  14. كفركلا مقابل نقطة مراقبة تابعة للجيش اللبناني، أقدم أحد عناصر دورية للعدو الإسرائيلي على توجيه إشارة نابية (بإصبعه) إلى عناصر النقطة المذكورة.
    2009年11月4日,10时,Kafr Kill内Fatimah门以南约400米处黎巴嫩部队检查站对面,以色列敌方巡逻队一名成员对检查站人员做猥亵手势。
  15. والجدير بالذكر أن دولة قطر ستستضيف المؤتمر الثالث للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد خلال الفترة من 9- 12نوفمبر2009 لاستعراض التقدم المحرز في مجال مكافحة الفساد.
    应当指出,卡塔尔正筹备迎接2009年11月9日至12日召开的《联合国反腐败公约》缔约国第三次国际会议,会上将介绍在反腐败保廉正斗争中取得的进步。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.