2004年非洲阿拉伯语例句
例句与造句
- تلاحظ اللجنة الخاصة الزيادة الهائلة المرتقبة في أنشطة حفظ السلام في أفريقيا خلال عام 2004، وتحث الدول الأعضاء على مواصلة تقديم إسهامات مباشرة إلى عمليات الأمم المتحدة لدعم السلام في أفريقيا في حينها.
特别委员会注意到预计2004年非洲的维持和平活动将急剧增加,并促请会员国继续及时为非洲境内的联合国和平支助行动作出直接的贡献。 - ويُعزى انخفاض الأرقام المستهدفة المحققة بالأساس إلى تدني مدفوعات الحكومات للمكاتب في إطار المكتب الإقليمي لأفريقيا التابع للبرنامج الإنمائي، التي حققت نسبة 42 في المائة من عملية جمع الأموال في عام 2004 (76 في المائة في عام 2003).
目标实现比率的下降主要是因为各国政府对开发署非洲区域局所属各办事处的捐助减少,2004年非洲区域局收款率达到42%(2003年为76%)。 - (أ) البحوث. بعد الدراسة التي أجريت عام 2004 عن المجالات ذات الأولوية في الدول الأفريقية في الفترة 2005-2006، ستجري دراسة استقصائية عن الاتجار بالبشر من أجل نيجيريا، وستعد دراسات قطرية موجزة لجميع البلــدان الأفريقيــة.
(a)研究:在2004年非洲国家优先领域研究完成之后,在2005至2006年期间,将为尼日利亚开展一项人口贩运情况调查,为所有非洲国家编写国家概况。 - ويتماشى هذا الشاغل مع إعلان سرت بشأن تحديات تنفيذ التنمية المتكاملة والمستدامة في أفريقيا في مجال المياه والزراعة الذي اعتمده مؤتمر الاتحاد الأفريقي في عام 2004، ومع إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية والأهداف الإنمائية للألفية.
这一关切也符合2004年非洲联盟大会通过的《关于非洲实施农业和水务综合可持续发展的挑战的苏尔特宣言》、《社会发展问题哥本哈根宣言》和千年发展目标。 - وبرغم الأداء الإيجابي للنمو في أفريقيا في عام 2004، والنسبة المسقطة لنموها في عام 2005، وهي 5 في المائة، فإن المدخرات والاستثمارات ظلت منخفضة ولم تكد تتجاوز 20 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي أثناء الفترة 2000-2002.
尽管2004年非洲取得有利的增长状况,并且预测在2005年增长率将达5%,但是储蓄和投资仍然很低,在2000年至2002年期间仅仅超过国内总产值的20%。 - جعل الإعلان المتعلق بالنهوض بالعمالة وتخفيف وطأة الفقر في أفريقيا الذي اعتمده الاتحاد الأفريقي في عام 2004 من إيجاد فرص العمل هدفا صريحا ومحوريا للسياسات الاقتصادية والاجتماعية للتخفيف من حدة الفقر بشكل مستدام بغية تحسين الأحوال المعيشية للأفارقة.
2004年非洲联盟通过的《在非洲促进就业和减轻贫穷的瓦加杜古宣言》明确地把创造就业机会作为可持续减贫的经济和社会政策的主要目标,以便改进非洲人的生活条件。 - ويجب أن ينظر إلى هذا الرقم بالمقارنة مع نسبة 4.6 في المائة التي أحرزت في عام 2004، وهي الأعلى خلال العشر سنوات الماضية، وبالمقارنة مع نسبة 5 في المائة المتوقعة في المستقبل القريب، ما لم يتم اتخاذ تدابير خاصة، وعلى وجه الخصوص، توفير التمويل لجعل أفريقيا تخطو خطوة هامة إلى الأمام.
而2004年非洲的增长率为4.6%,是过去10年来最高的,预计在不久的将来增长率也仅为5%,除非采取特别措施,特别是为非洲实现重大飞跃提供资金。 - التقرير الحالي مبني على التقرير الاقتصادي لأفريقيا لعام 2005، الذي يشير إلى حدوث نمو في الناتج المحلي الإجمالي لأفريقيا بنسبة 4.6 في المائة في عام 2004، وهو أعلى معدل نمو له طيلة عقد من الزمان تقريبا، فقد ارتفع من 4.3 في المائة في عام 2003.
本报告是根据2005年非洲经济报告编写的,该报告表明,2004年非洲国内生产总值(国内总产值)从2003年的4.3%,增长到2004年的4.6%,这几乎是十年来最高的增长率。
更多例句: 上一页