2004年经济阿拉伯语例句
例句与造句
- ويضطلع حاليا بالأعمال التحضيرية مع منسق من منسقي أوروبا الشرقية على الصعيد دون الإقليمي للمشاركة في الجزء رفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004.
目前正与一名东欧次区域协调员一起进行参加2004年经济及社会理事会高级别部分的准备工作。 - المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي تُعرض عليها في عام 2004، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنها أو تعرض عليها.
2004年经济及社会理事会通过了一些要求大会采取行动或提请其注意的决议和决定。 - فوفقا لآخر أرقام نشرتها الدراسة الاستقصائية للاقتصاد في باكستان، 2003-2004، سجلت حالات الفقر() انخفاضا نسبته 4.2 في المائة منذ 2001-2002.
根据巴基斯坦2003至2004年经济调查发表的最新数字,自 2000-2001年以来贫困率已下降4.2%。 - المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي تُعرض عليها في عام 2004، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنها أو أن تعرض عليها.
2004年经济及社会理事会通过了一些要求大会采取行动或提请其注意的决议和决定。 - ووفقا لآخر الأرقام التي نشرتها الدراسة الاستقصائية لاقتصاد باكستان 2002-2003، سجل انخفاض في حالات وجود الفقر() بنسبة 4.2 في المائة.
根据巴基斯坦2003-2004年经济调查最近发表的数字,自2000-2001年以来贫困率 已下降了4.2%。 - وانتهى إلى ترحيب وفده بمقرر تكريس الجزء الرفيع المستوى من المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004 لتنفيذ برنامج العمل.
32.最后,埃塞俄比亚代表团欢迎会议决定把2004年经济和社会理事会高级别部分专门用于该《行动纲领》的执行问题。 - ويعكس النمو الاقتصادي في عام 2004 (3.0 في المائة) وعام 2005 (وتقديره 3.2 في المائة) انتعاشا في النشاط السياحي وأداء قويا في قطاعي الأعمال والخدمات المالية.
2004年经济增长(3.0%)和2005年增长(估计3.2%)反映旅游活动兴旺、商业和金融服务业业绩强劲。 - وتعتمد إعادة إنعاش النمو الاقتصادي في عام 2004 أساساً على إحلال توفير ما يكفي من الأمن وتأمين الخدمات العامة المؤاتية، وتيسر المعونة الخارجية ،لأغراض الإعمار والتعمير، وإلغاء قدر جزء هام كبير من الدين الخارجي.
2004年经济成长的复苏主要依赖恢复充分的安全和公共事务,取得外援以供用重建,以及取消大笔外债。 - وتشكل هذه الاستراتيجية العمود الفقري لخطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية المقبلة للأعوام 2000-2004، التي شرعت الحكومة مؤخرا في إعدادها استجابة للتحديات العديدة للألفية.
这项战略是未来2000 -- -- 2004年经济和社会发展计划的支柱,我国政府为了对千年的许多挑战作出回应,刚刚开始汇集这项计划。 - وبالفعل، رغم النمو الاقتصادي الشديد في عام 2004، فقد ظلت البطالة مرتفعة بشكل ثابت في جميع أنحاء العالم، لم يحدث إلا تحسن بطئ وجزئي في بعض المناطق (انظر الجدول 4).
的确,尽管2004年经济发展强劲,但是世界范围内失业率仍然很高,只是在某些区域略有缓慢和局部的改善(见表4)。 - فبعد توقف استمر لمدة سنة، عاد الانكماش الاقتصادي ليتواصل في عام 2004 مع ما ترتب عليه من تبعات وخيمة فيما يتصل بمستويات الفقر والطاقة الإنتاجية وتلبية الاحتياجات الأساسية للشعب الفلسطيني.
经历了一年的暂时喘息之后,2004年经济紧缩进一步持续,给贫困、生产能力和巴勒斯坦人民的基本需求造成严重的后果。 - 20- وقد تسارع الانتعاش الاقتصادي التدريجي الذي شهدته بولندا منذ النصف الثاني من عام 2002 كثيراً في عام 2004 عندما ارتفع نمو الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 5.3 في المائة.
自2002年下半年开始,波兰经济逐步有了明显的好转,2004年经济增长速度加快,当年国内生产总值实际增长率达到5.3%。 - وانطلقت مشاريع ضخمة لتطوير الهياكل الأساسية في إطار خطة دعم الانتعاش الاقتصادي (2001-2004)، والخطة التكميلية لدعم النمو (2005-2009)، وخطة التنمية الخماسية الجارية (2010-2014).
在2001-2004年经济复苏支助计划、2005-2009年追加经济支助计划和目前的2010-2014五年发展计划框架内开展了各项大型基建项目。 - وفي مرحلة تعزيز السلام، كانت المساعدات تقدم عن طريق مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو في الصندوق، وهو المرفق الذي يحتوي علي ترتيب لمدة ثلاث سنوات لدعم برنامج الحكومة الاقتصادي في الفترة 2001-2004.
在巩固和平阶段,基金通过减少贫穷促进增长信贷机制(减贫贷款)提供了援助,由此制订了支持该国政府2001-2004年经济方案的三年安排。 - وكانت أسواق العمل في البلدان المرشحة للانضمام إلى الاتحاد الأوروبي قد استفادت في عام 2005 من التوسع في النشاط الاقتصادي الذي حدث عام 2004 وبعض التقدم الذي شهدته الإصلاحات في سوق العمل، ومن المرجح أن يستمر ذلك في عام 2006.
加入欧盟候选国的劳力市场2005年得益于2004年经济活动的扩大和劳力市场改革取得的一些进展,2006年这种状况很可能会持续。