2003年欧洲阿拉伯语例句
例句与造句
- ظل النشاط الاقتصادي في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا في عام 2003 متسما باختلافات جلية بين الاقتصادات الرئيسية والمناطق دون الإقليمية.
2003年欧洲经济委员会区域的经济活动仍然以各主要经济体和次区域之间存在明显差异为特征。 - معدل انتشار تعاطي كراك الكوكايين بين الطلاب في سن 15-16 عاما في أوروبا، حسب المنطقة الفرعية، 1999 و2003
图十四 按分区域分列的1999和2003年欧洲15-16岁学生中终生滥用快克可卡因的平均流行率 - وفي عام 2003، دخل اتفاق كوتونو المبرم بين المفوضية الأوروبية و77 دولة من دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ حيز التنفيذ.
2003年欧洲委员会同非洲、加勒比和太平洋77个国家达成的《科托努协议 " 开始生效。 - (27) Stott, et al., " Human contribution to the European heatwave of 2003 " , Nature, vol. 438, 2 December 2004.
27 Stott等人合着,《2003年欧洲热浪中的人类因素》,《自然》,第432卷,2004年12月2日。 - وفي عام 2003، اجتمع الزعماء الدينيون لـ 20 مليون مسلم في أوروبا في غراتس بالنمسا في المؤتمر الأوروبي الأول للأئمة ورؤساء المراكز الإسلامية.
2003年欧洲2 000万穆斯林的宗教领袖在奥地利格拉茨聚首,举行了第一次欧洲伊玛目和伊斯兰中心首领会议。 - وفي منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، ظل النشاط الاقتصادي يتسم باختلافات جليـة بين الاقتصادات الرئيسية والمناطق دون الإقليمية في عام 2003 (انظر المرفق، الجدول 1).
2003年欧洲经济委员会区域的经济活动仍然以各主要经济体和次区域之间存在明显差异为特征(参见附件表1)。 - وتشير الإحصاءات المتعلقة بالتنفيذ على الصعيد الوطني للمعايير القائمة وعددها 85 أن 98 في المائة من تلك المعايير يجري تنفيذه في عام 2003 في بلد واحد على الأقل في منطقة اللجنة.
关于国家执行85项现有标准的统计数字表明,2003年欧洲经委会区域至少有一个国家执行了其中98%的标准。 - 2- وأشارت الورقة المشتركة 1 إلى أن الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان أصبحت نافذة في القانون الآيرلندي عن طريق قانون الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان لعام 2003 عن طريق نموذج ضعيف للتأويل(4).
共同意见1(JS1)表示,由于《2003年欧洲人权公约法》的实施,《欧洲人权公约》对于爱尔兰法律的影响更加扩大。 - وبناء على ذلك، نود أن نبرز مشروع الدعم لمنع الكوارث في بلدان جماعة دول الأنديز، وهو خلاصة اتفاق مالي وقّع عليه الاتحاد الأوروبي والأمانة العامة لتلك الجماعة في عام 2003.
因此,我们谨强调《安第斯共同体防灾支助项目》,它产生于2003年欧洲联盟同安第斯共同体总秘书处签署的一项财政协定。 - وتدعم هذه الأدوات الأهداف الواردة في استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل لعام 2003، وكذلك أنشطة التعاون الدولي التي يضطلع بها الاتحاد الأوروبي في ميادين الأمان النووي والأمن النووي والبحوث النووية.
这些工具支持2003年欧洲联盟反对大规模毁灭性武器扩散战略的目标,以及欧洲联盟在核安全、安保和研究方面的国际合作活动。 - وثمة قضية ضريبية أخرى أثرت على جزر تركس وكايكوس تمثلت في التوجيه المتعلق بضرائب المدخرات الذي اعتمده الاتحاد الأوروبي لعام 2003 والواجب التطبيق على جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي والأقاليم التابعة لها.
另一个对特克斯和凯科斯群岛产生影响的税收问题是,2003年欧洲联盟通过的《欧洲联盟储蓄税指令》适用于欧洲联盟所有成员国及其领土。 - وقد برهنت بوضوح عملية الاتحاد الأوروبي للرصد البيئي بالزمن الحقيقي لأفريقيا باستخدام سواتل التصوير Artemis في جمهورية الكونغو الديمقراطية عام 2003 على انخراط الاتحاد الأوروبي في دعم مشاركة العديد من الأطراف مشاركة أكثر فعالية في تطوير قدراته على إدارة الأزمات.
2003年欧洲联盟在刚果民主共和国开展的欧洲联盟狩猎女神行动表明欧洲联盟参与支持采取更加有效的多边行动,协助发展危机处理能力。 - والحلقة الدراسية المعقودة تحت شعار " النساء المعوقات سوف يبرزن في جميع الساحات " تشكل أهم حدث بالنسبة للمعوقات الفنلنديات، ولقد نظمت هذه الحلقة في إطار السنة الأوروبية للسكان المعوقين لعام 2003.
以 " 残疾妇女应出现在所有舞台 " 为主题的研讨会是芬兰残疾妇女在2003年欧洲残疾人年框架内组织的一次最重要的活动。 - ولاحظ أحد المراقبين أن الجماعة الأوروبية قد قدمت إخطاراً بشأن الإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم إلى الأمانة المؤقتة لاتفاقية روتردام عام 2003، وتساءل عما إذا كان الإخطار المعروض حالياً أمام اللجنة ينبغي اعتباره بمثابة تقديم جديد.
一位观察员指出,2003年欧洲共同体向鹿特丹公约临时秘书处提交了一份关于五溴二苯醚的通知,询问委员会现在收到的通知是否会因此而被视为重复提交。 - وقُدمت المزيد من المعلومات عن المناقشات التي جرت مؤخرا والتقارير ذات الصلة بقضية الاستقلال الذاتي المقدمة إلى الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا في عام 2003، وكذلك عن المؤتمر الدولي الأول بشأن الاستقلال الذاتي الإقليمي للأقليات الإثنية الذي عقد في بيجين عام 2001.
在最近的讨论中以及提交2003年欧洲委员会议员大会和2001年在北京举行的第一次少数民族地区自治国际会议的自治问题报告中提供了进一步的情况。