2000年问题阿拉伯语例句
例句与造句
- تتوافـق نظــــم اﻹدارة الماليــــة الخاصة بالصنـدوق ومتطلبــــات صياغة التواريخ اعتبارا من سنة ٢٠٠٠.
人口基金本身的财务管理系统没有2000年问题。 - وسيجري اﻻختبار المتعلق بالتوافق مع عام ٢٠٠٠ في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
人口基金将在7月15日进行2000年问题的测试。 - وينبغي إجراء اختبار رسمي لمطابقة نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لمتطلبات عام ٢٠٠٠؛
综管信系统也应该为适应2000年问题进行正式测验; - وعلﱠق أهمية خاصة على الخطوات المتخذة لتأمين تكامل النظام مع متطلبات عام ٢٠٠٠.
他特别重视确保该系统无2000年问题所采取的步骤。 - عين رئيس فرع نظام المعلومات اﻹدارية منسقا للمسائل المتعلقة بمشكلة سنة ٢٠٠٠.
管理信息系统处处长已被任命为2000年问题的协调人。 - وتعد اﻷبعاد الدولية لمشكلة عام ٢٠٠٠ ذات أهمية وتشكل تحديا كبيرا في هذا المجال.
2000年问题的国际层面相当重要且构成重大挑战。 - تولي المنظمة العالمية للملكية الفكرية أولوية عالية لمشروع التأهب لعام ٢٠٠٠.
世界知识产权组织将2000年问题项目列为高度优先项目。 - وأسفر التقييم عن اقتناع الجامعة بأن تأثرها بمشكلة عام ٢٠٠٠ سيكون ضئيﻻ.
评估结果使联合国大学确信它受2000年问题的影响不大。 - فعلى سبيل المثال، اضطلعت اللجنة بدور رائد في التعامل مع مشكلة عام ٢٠٠٠ على مستوى المنظومة برمتها.
例如,委员会率先在全系统解决2000年问题。 - وجرى إصدار تعميمات لجميع الموظفين لتنبيههم إلى مسألة التوافق مع عام ٢٠٠٠.
已经向所有工作人员发出通知,提醒他们注意2000年问题。 - وجرى إصدار منشورات دورية لجميع الموظفين لتنبيههم بمسألة التوافق مع عام ٢٠٠٠.
已经向所有工作人员发出通知,提醒他们注意2000年问题。 - ووجهت الدعــوة إلى المنسقين الوطنييــن المهتمين بمشكلــة " سنة ٢٠٠٠ " من جميـع الدول اﻷعضاء.
已邀请所有会员国的2000年问题全国协调人参加会议。 - ووجهت الدعوة إلى المنسقين الوطنيين المهتمين بمشكلة " سنة ٢٠٠٠ " من جميــع الــدول اﻷعضاء.
已邀请所有会员国的2000年问题全国协调人参加会议。 - الخطوات التي اتخذتها الدول اﻷعضاء لحل مشكلة عام ٢٠٠٠ أوﻻ - مقدمــة
四. 会员国为解决2000年问题采取的步骤 137-145 16 - وهذا ﻻ يتضمن ما صرفه الموظفون الممولون من الميزانية العادية من وقت بشأن مسألة عام ٠٠٠٢.
这不包括正式工作人员花费在2000年问题上的时间。