×

1995年10月阿拉伯语例句

"1995年10月"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 1861 " ، لكنه لم يفلح في إعادة انتخابه.
    10. 在1995年10月的议会选举中,提交人加入新成立的 " 克罗地亚权利党 -- -- 1861 " ,但结果竞选失败,未能获得连任。
  2. أو ٣٠ في المائة - عاطلون عن العمل.
    1995年10月, 在2 640万名15岁以上南非人中, 有1 440万人是参加经济活动的人。 在1 440万人参加经济活动的人中, 1 020万人就业,420万人亦即30%失业。
  3. أو ٣٠ في المائة - عاطلون عن العمل.
    1995年10月, 在2 640万名15岁以上南非人中, 有1 440万人是参加经济活动的人。 在1 440万人参加经济活动的人中, 1 020万人就业,420万人亦即30%失业。
  4. وتضمن السياسة الوطنية الخاصة بالمسنين التي وضعت في عام 1995 المركز الاجتماعي والكرامة والرفاه للأشخاص المسنين بوصفهم من أفراد الأسرة والمجتمع والوطن.
    1995年10月颁布的 " 老年人问题国家政策 " 为老年人作为家庭、社会和国家成员的社会地位、尊严与福祉提供了保障。
  5. وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة لهيئة الأمم المتحدة رقم 3369 المؤرخ في 10 أكتوبر 1995م الذي تم بموجبه دعوة منظمة المؤتمر الإسلامي إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة للأمم المتحدة والأجهزة التابعة لها بصفة مراقب،
    依据联合国大会1995年10月10日第3369号决议,该决议请伊斯兰会议组织以观察员身份参加联合国大会及其附属机构的会议;
  6. واعتمد المؤتمر الاستعراضي الأول الذي عقدته الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية في اكتوبر 1995 بفيينا صكا جديدا ملزما من صكوك القانون الإنساني يحظر استخدام الأسلحة الليزرية لإصابة الجنود أو المدنيين بالعمى.
    1995年10月在维也纳举行的《不人道武器公约》缔约国第一次审查会议通过了一项具有法律约束力的新的人道主义法文书,其中禁止使用激光武器造成士兵或平民失明。
  7. البروتوكول اﻹضافي ﻻتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر )البروتوكول الرابع، المعنون " البروتوكول المتعلق بأسلحة الﻻيزر المسببة للعمى( " .
    《禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》附加议定书(第四号议定书,题为《关于激光致盲武器的议定书》), 1995年10月13日于维也纳
  8. متوسطية بحلول عام ٠١٠٢، تشمل عقد اتفاقات انتساب ثنائية بين اﻻتحاد اﻷوروبي وفرادى بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، تعقبها عﻻقات أوثق فيما بين بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط.
    1995年10月的《巴塞罗纳宣言》预定到2010年建立欧洲 -- -- 地中海自由贸易区,这一行动包括欧洲联盟与每个地中海国家的双边联合协定,然后建立地中海国家之间的更密切关系。
  9. )٢٨( Prosecutor v. Tadic, Decision on the Defence Motion for Interlocutory Appeal on Jurisdiction, International Tribunal for the Former Yugoslavia, Appeal Chamber, 2 October 1995, paras. 128-36 [hereinafter Tadic Interlocutory Appeal].
    28 检察官诉Tadic,就辩护方请求对管辖权提出中间上诉一事所作的裁决,前南斯拉夫问题国际法庭上诉分庭,1995年10月2日,128-36段(以下称Tadic中间上诉)。
  10. )٢٨( Prosecutor v. Tadic, Decision on the Defence Motion for Interlocutory Appeal on Jurisdiction, International Tribunal for the Former Yugoslavia, Appeal Chamber, 2 October 1995, paras. 128-36 [hereinafter Tadic Interlocutory Appeal].
    28 检察官诉Tadic,就辩护方请求对管辖权提出中间上诉一事所作的裁决,前南斯拉夫问题国际法庭上诉分庭,1995年10月2日,128-36段(以下称Tadic中间上诉)。
  11. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.