1967年6月阿拉伯语例句
例句与造句
- واعتبر أن جميع هذه التدابير باطلة وملغاة وتشكل انتهاكاً لقواعد ومبادئ القانون الدولي والقانون الدولي الإنساني وخصوصا اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 م، وطالب إسرائيل بالانسحاب الكامل من كل الجولان السوري المحتل إلى خطوط الرابع من حزيران عام 1967م.
会议认为所有这措施都是无效的,并且违反了国际法和国际人道主义法,特别是1949年《日内瓦第四公约》的条款和原则。 会议还要求以色列从被占领的叙利亚戈兰全部撤出,并退回到1967年6月4日的边界线。 - أؤكد أيضا على إصرار سورية الذي لا يتزعزع على تحرير الجولان كاملا حتى خط الرابع من حزيران 1967، من الاحتلال الإسرائيلي وتطهيره من المستوطنات وميلشيات المستوطنين المسلحة، مستعينين على ذلك بكافة الوسائل التي يضمنها القانون الدولي الذي نجتمع هنا تحت قبته.
我还要强调指出,叙利亚坚持要求通过一切我们在这里所支持的根据国际法可以利用的手段,将戈兰从以色列占领下完全解放出来,恢复到1967年6月4日的边界线,同时清除戈兰存在的定居点和武装定居者民兵。 - إن السلام العادل والشامل في منطقتنا لا يمكن أن يتحقق إلا بتنفيذ قرارات الشرعية الدولية التي تؤكد على انسحاب إسرائيل من جميع الأراضي العربية المحتلة منذ عام 1967، وضمان الحقوق المشروعة للشعب الفلسطيني بما فيها إقامة دولته المستقلة وعاصمتها القدس.
只有通过执行国际各项合法性决议,强调以色列必须撤出自1967年6月以来占领的所有阿拉伯领土,并扞卫巴勒斯坦人民的合法权利,包括建立以耶路撒冷为其首都的独立国家的权利,该区域才能实现公正和全面和平。
更多例句: 上一页