×

11月6日阿拉伯语例句

"11月6日"的阿拉伯文

例句与造句

  1. Resolution 36 of the International Telecommunocation Union Plenipotentiary Conference Minneapolis United States of America 12 October-6 November 1998.
    国际电信联盟第36号决议,全权代表会议,美利坚合众国明尼阿波利斯,1998年10月12日至11月6日
  2. Germany, United Nations, Treaty Series, vol. 1387 No. 23197.
    发生灾害或严重事故时相互援助协定,1980年11月6日,比利时-德国,联合国,《条约汇编》,第 1387卷,第23197号。
  3. 7- وتبين الإحصاءات أعلاه تصديق ما مجموعه 33 دولة طرفاً على الاتفاقية بنجاح، منذ انعقاد اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية، في عام 2008.
    塞内加尔,2008年11月6日 7. 上述统计表明,自《公约》缔约国2008年会议以来,共有33项成功的批准行动。
  4. تقديم رسالة بشأن اغتصاب المرأة وفقرها وذلك في مؤتمر يتعلق بموضوع حقوق الإنسان والفقر، نظمه مركز الأمم المتحدة دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديموقراطية في أفريقيا الوسطى وعُقد في ياونده.
    2007年11月6日 -- -- 在雅温得的中非联合国人权与民主次地区中心举行的一次人权与贫困主题会议中,通报贩卖妇女与贫困情况。
  5. أوف - سبين، بترينيداد وتوباغو.
    小岛屿发展中国家机构间协调联合小组已举行了两次会议,第一次在1998年6月15日,第二次在1998年11月6日,两次会议均在特立尼达和多巴哥西班牙港的拉加经委会分区域总部举行。
  6. أوف - سبين، بترينيداد وتوباغو.
    小岛屿发展中国家机构间协调联合小组已举行了两次会议,第一次在1998年6月15日,第二次在1998年11月6日,两次会议均在特立尼达和多巴哥西班牙港的拉加经委会分区域总部举行。
  7. مثل ذخائر اليورانيوم المستنفد - تطرح حتى الآن تهديدات مجهولة للبيئة
    秘书长于2002年11月6日指出, " 虽然已有关于核武器、化学武器和生物武器的国际公约,但各种新技术(如贫铀弹药)对环境构成了迄今尚无法估量的危险.。
  8. (و) قدَّم برنامج سبايدر الدعم للمدرسة الصيفية الخامسة التي نظّمها اتحاد طلاب الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بُعد، في هانوي من 6 إلى
    (f) 天基信息平台通过向一位乌克兰讲员提供旅费资助,支持了2010年11月6日至10日在河内举行的第五期国际摄影测量与遥感学会学生联盟暑期班。
  9. كما أن الاستجابة للطلب المقدم من ممثل مقدم الشكوى بإعادة الملف إلى قاضي التحقيق تعتبر عقيمة، لأنها لم تكن لتؤدي إلى أية نتائج جديدة وكانت ستؤدي إلى تأخير كبير من الإجراءات الجنائية.
    同意申诉人1996年11月6日提出的将案件退回调查法官的请求,将会产生相反的效果,因为不可能出现新的结果,还会使刑事诉讼造成延误。
  10. سنغروي والسيد روسلاند إلى الهيئة الفرعية تقريراً عن نتائج مشاوراتهما غير الرسمية بشأن البندين 4(د) و4(ه) من جدول الأعمال.
    Mukahanana-Sangarwe 女士和Rosland先生在11月6日第5次会议上向科技咨询机构报告了他们就议程项目4(d)和4(e)开展非正式磋商的结果。
  11. 2000 في الإنترنت من كل أنحاء العالم ؛
    截至2000年11月6日止,从资源数据库-阿伦达尔万维网网址上获得的因特网使用数据中可以看出,全球环境展望的六个镜象网址之一在世界范围内全球环境展望-2000的因特网版共接纳了400,00名读者;
  12. سانتياغو والسيد كريستوفر غرينوود على أغلبية مطلقة من الأصوات " .
    " 我荣幸地通知你,在2008年11月6日为选举任期自2009年2月6日起的国际法院五名法官而举行的安全理事会第6011次会议上,龙尼·亚伯拉罕先生、奥恩·肖卡特·哈苏奈先生、
  13. ورغم الإجراءات التي اتخذتها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للحيلولة دون التسلل عبر منطقة الثقة، فإن أعداداً كبيرة من جنود قوات الجيش الوطني الإيفواري تحركت عبر المنطقة واصطدمت بعناصر عسكرية تابعة للقوات الجديدة في ساكاسو، جنوب بواكي، وفي شمال غرب بواكي.
    虽然联科行动为防止渗透信任区采取了行动,但11月6日大批科国民军部队越过信任区,并在布瓦凯南部的萨卡苏和布瓦凯东北部与新军发生冲突。
  14. ميريفيل) إثر نزاع حول الأحقية في الحصول على الماء في قرية تقع على مقربة من بيرديل أفضى إلى مقتل ستة أشخاص على الأقل.
    11月6日,Rahanweyn(Digil-Mirifile)的Leysan和Harow亚部族在Berdale附近一个村庄因取水权发生争议,从而发生冲突,致使至少6人死亡。
  15. وبالفعل، دعا مجلس الأمن، في قراره 380 (1975)، جميع الأطراف المعنية والمهتمة بالأمر " إلى إجراء مفاوضات في إطار المادة 33 من ميثاق الأمم المتحدة " .
    事实上,安全理事会在其1975年11月6日第380(1975)号决议内曾呼吁 " 所有有关各方 " 根据《联合国宪章》第三十三条进行谈判。
  16. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.