10月12日阿拉伯语例句
例句与造句
- الدول التي وقّعت (84 ) أو صدّقت أو انضمت (6) إلى البروتوكول الاختياري
截至2001年10月12日已经签署或批准或加入《儿童权利公约 - يبقي مجلس وزراء العدل العرب في حالة انعقاد دائم لمتابعة تطورات الموقف.
继续监测该局势的发展。 (2008年10月12日(第二次特别会议)决议1) - Technical mission report, African Peer Review Mechanism, Addis Ababa, 12-16 October 2007
技术访问报告,非洲同侪审议机制,2007年10月12日至16日,亚的斯亚贝巴 - وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
第6次会议简要记录 1998年10月12日,星期一,下午3时,在纽约总部举行 - وتبلغ نسبة التحاق النساء بمركز الثاني عشر من أكتوبر للتدريب المهني ونسبة نجاحهن فيه نحو 30 في المائة.
10月12日职业培训中心的女生注册入学和毕业率在30%的水平上振荡。 - بيساو للانتهاء من التخطيط الاستراتيجي والتشغيلي.
来自常备警察能力的5名警官已于10月12日开始向比绍部署,以支助联比支助处完成战略和业务规划。 - فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ، الدورة السابعـة والعشرون (مع حلقـة عمـل تُعقـد يوم الثلاثاء)
国际会计和报告准则政府间专家工作组,第二十七届会议 10月12日至15日 - وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
第二委员会 第10次会议简要记录 1998年10月12日,星期一,下午3时,在纽约总部举行 - التجمع الوطني بمساعدة اتحاد الوطنيين الكونغوليين، البلدة لأول مرة.
2002年10月12日,刚果解放运动和刚果民主联盟 -- -- 国民派在刚果爱国者联盟支援下,首次攻击该镇。 - فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ، الدورة السابعة والعشرون (حلقة عمل تعقد يوم الثلاثاء)
国际会计和报告准则政府间专家工作组,第二十七 届会议(星期二为讲习班) 10月12日至15日 - فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ، الدورة السابعـة والعشرون (مع حلقـة عمـل تُعقـد يوم الثلاثاء)
国际会计和报告准则政府间专家工作组,第二十七届会议 (星期二为讲习班) 10月12日至15日 - III. Letter dated 12 October 2011 from the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic addressed to the independent international commission of inquiry 35
三. 2011年10月12日阿拉伯叙利亚共和国常驻代表给独立国际调查委员会的信 26 - Resolution 36 of the International Telecommunocation Union Plenipotentiary Conference Minneapolis United States of America 12 October-6 November 1998.
国际电信联盟第36号决议,全权代表会议,美利坚合众国明尼阿波利斯,1998年10月12日至11月6日。 - وتم تنقيح الوثيقة استنادا إلى قائمة العطل الرسمية للأمم المتحدة في عام 2007، التي صدرت الآن، بما في ذلك عيد الفطر الذي سيقع في 12 تشرين الأول أكتوبر 2007.
订正该文件的原因是2007年联合国官方假日的日期现已公布,包括开斋节的日期,这一天将是2007年10月12日。 - Delimitation of the Maritime Boundary in the Gulf of Maine Area (Canada v. United States of America), Judgment of 12 October 1984, I.C.J. Reports 1984, p. 246.
缅因湾区域海洋边界划界案(加拿大诉美利坚合众国),1984年10月12日判决,《1984年国际法院案例汇编》,第246页。