×

驾驶技术阿拉伯语例句

"驾驶技术"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أبدى موظف، في سياق ممارسة واجباته الرسمية كسائق، رد فعل عدوانياً على ملاحظات موظف آخر بشأن أدائه وقدراته كسائق، ولكمه على فكه.
    一名工作人员在以驾驶员身份执行公务期间,以侵略性行动反对另一名工作人员对他的表现和驾驶技术的评论意见,用拳头猛击他的下巴。
  2. وعلاوة على ذلك، تزيد تكنولوجيا الطائرات المسيرة من فرص شن هجمات قد تعتبر غير واقعية أو غير مرغوب فيها إذا استخدم فيها شكل آخر من أشكال القوة الجوية أو نشرت فيها قوات برية.
    此外,无人驾驶技术增加了袭击的机会,而动用其他形式的空中力量或部署地面部队可能不切实际,或不大理想。
  3. ونتيجة لذلك، أدخلت أساليب أكثر فعالية لتدريب السائقين، تتضمن دورات تدريبية إلزامية للمبتدئين وأساليب قيادة دفاعية محسنة مصممة لتحسين قدرة السائقين على توقع المخاطر وتجنبها.
    结果是,现已采用了更有效的培训驾驶人方法,包括新驾驶人必须参加的培训课程,并改善防卫驾驶技术,以提高驾驶人察觉和避免危险的能力。
  4. وإضافة إلى ذلك، سيواصل القسم القيام بمهام أخرى أساسية مثل تطوير إجراءات التشغيل الموحدة الخاصة بالنقل وتدريب السائقين وإجراء اختبارات للموظفين الوطنيين واختبارات السياقة للموظفين الدوليين والأفراد العسكريين.
    此外,该科将继续履行其他基本职能,如制定运输标准作业程序和对本国工作人员进行驾驶培训和测试,以及对国际人员和军事人员进行驾驶技术测试。
  5. من خلال تنفيذ المبادرات المتعلقة بالسلامة على الطرق، بما في ذلك حملات وضع الملصقات، ومسابقات القيادة المأمونة للمركبات، والتدريب على مهارات قيادة المركبات، والتدريب في الطرق الوعرة وحملات تناوبية متعلقة بالسلامة على الطرق بناء على تحليل المشاكل المتكررة
    根据对反复出现的问题的分析,实施道路安全举措,包括海报宣传、安全驾驶比赛、驾驶技术培训、越野驾驶培训和道路安全轮训
  6. وتذكّر اللجنة الخاصة الأمانة العامة بأن الموظفين الذين يوفدون إلى عمليات الأمم المتحدة الميدانية لإجراء امتحانات للخبراء في البعثات، وخاصة امتحانات اللغة ومهارات قيادة السيارات، يجب أن يكونوا من أصحاب المؤهلات الموثقة وأن يتقيدوا بمعايير الاختبارات المستندة إلى برامج الأمم المتحدة المعيارية.
    特别委员会提醒秘书处派往外地为特派专家举行考试,特别是进行语文考试和驾驶技术考试的工作人员,都必须根据标准联合国方案经过认证,并应遵守考试标准。
  7. من خلال تنظيم 15 مسابقة لاستعراض المهارات العسكرية ومهارات قيادة السيارات وقيادتها في الطرق الوعرة شارك فيها 240 موظفا، وتنفيذ برامج تدريب المدربين، وعمليات معاينة نصف سنوية لصلاحية المركبات وسلامتها على الطرق واستعراض دليل سائقي القوة بأربع لغات
    对240名工作人员举办了15次军事技术和驾驶技术评比和越野训练,开展教研培训方案,每隔半年对车辆进行是否适宜上路和安全检查,并审查4种语文的联塞部队驾驶员手册
  8. وفيما يتعلق بالحوادث، ﻻ يسمح ﻷي فرد من أفراد البعثة بسياقة مركبة تابعة لﻷمم المتحدة بدون أن يكون قد حصل على رخصة سياقة بعد اجتياز امتحان سياقة تنظمه البعثة، وتلقن تقنيات السياقة المأمونة والدفاعية كجزء من برنامج إرشادي يتاح للموظفين فور وصولهم إلى منطقة البعثة.
    关于车祸问题,特派团成员必须通过特派团主持的驾驶考试取得驾驶执照后才能驾驶联合国的车辆,工作人员抵达任务区时上的新人员培训课程就教安全和防御驾驶技术
  9. وتذكّر اللجنة الخاصة الأمانة العامة بأن الموظفين الذين يتم إرسالهم إلى عمليات الأمم المتحدة الميدانية لإجراء امتحانات للخبراء في البعثات، وخاصة امتحانات في اللغة ومهارات السواقة، يجب أن يكونوا مؤهلين وأن يتقيدوا بمعايير الامتحانات القائمة على أساس برامج الأمم المتحدة المعيارية.
    特别委员会提请秘书处注意,被派遣到联合国外地行动为特派专家进行考试,特别是进行语言和驾驶技术方面考试的工作人员,都必须根据标准联合国方案经过证明并遵守考试标准。
  10. وتذكّر اللجنة الخاصة الأمانة العامة بأن الموظفين الذين يتم إرسالهم إلى عمليات الأمم المتحدة الميدانية لإجراء امتحانات للخبراء في البعثات، وخاصة امتحانات في اللغة ومهارات قيادة السيارات، يجب أن يكونوا مؤهلين وأن يتقيدوا بمعايير الامتحانات القائمة على أساس برامج الأمم المتحدة المعيارية.
    特别委员会提请秘书处注意,被派遣到联合国外地行动为特派专家进行考试,特别是进行语言和驾驶技术方面考试的工作人员,都必须根据标准联合国方案经过证明并遵守考试标准。
  11. وتذكّر اللجنة الخاصة الأمانة العامة بأن الموظفين الذين يوفدون إلى عمليات الأمم المتحدة الميدانية لإجراء امتحانات للخبراء في البعثات، وخاصة امتحانات اللغة ومهارات قيادة السيارات، يجب أن يكونوا من أصحاب المؤهلات الموثقة وأن يتقيدوا بمعايير الاختبارات المستندة إلى برامج الأمم المتحدة المعيارية.
    特别委员会提请秘书处注意,被派遣到联合国外地行动为特派专家进行考试,特别是进行语言和驾驶技术方面考试的工作人员,都必须根据标准联合国方案经过证明并遵守考试标准。
  12. وتذكِّر اللجنة الخاصة الأمانة العامة بأن الموظفين الذين يتم إيفادهم إلى عمليات الأمم المتحدة الميدانية لإجراء امتحانات للخبراء في البعثات، وخاصة امتحانات اللغة ومهارات قيادة السيارات، يجب أن يكونوا مؤهلين رسميا وأن يتقيدوا بمعايير الامتحانات القائمة على أساس برامج الأمم المتحدة المتعارف عليها.
    特别委员会提请秘书处注意,被派遣到联合国外地行动为特派专家进行考试,特别是进行语言和驾驶技术方面考试的工作人员,都必须根据标准联合国方案经过证明并遵守考试标准。
  13. وتذكّر اللجنة الخاصة الأمانة العامة بأن الموظفين الذين يوفدون إلى عمليات الأمم المتحدة الميدانية لإجراء امتحانات للخبراء في البعثات، وخاصة امتحانات اللغة ومهارات قيادة السيارات، يجب أن يكونوا من أصحاب المؤهلات الموثقة وأن يتقيدوا بمعايير الاختبارات المستندة إلى برامج الأمم المتحدة المعيارية.
    特别委员会提请秘书处注意,被派遣到联合国外地行动为特派专家进行考试、特别是进行语言和驾驶技术方面考试的工作人员都必须根据标准联合国方案进行认证,都必须遵守考试标准。
  14. إن هذه الظروف، إضافة إلى حركة المرور الكثيفة داخل البلدات وعلى الطرق المفتوحة، وعدم احترام المواطنين لقواعد المرور الأساسية، وتعدد مظاهرات الشوارع، والقلاقل المدنية، تستدعي من السائقين الحذر والانتباه، والتمتع بمهارات كبيرة في السياقة، ومعرفة العادات المتبعة محليا في السياقة، والتنبؤ بالأخطار غير المتوقعة.
    这样的条件,加上城镇以及公路交通拥挤,人们普遍不遵守基本的交通规则,游行示威和民众骚乱频繁发生,司机必须时刻保持高度警惕,具有熟练的驾驶技术,熟悉当地驾驶习惯,时刻准备应对意外险情。
  15. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.