驻海地国际文职人员支助团阿拉伯语例句
例句与造句
- المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات تكاليف البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
2000年3月16日至2001年2月6日期间驻海地国际文职人员支助团费用估计数补充资料 - (ب) تؤكد أنه سيجري تزويـــد البعثـــة المدنية الدوليــة للدعــم في هايتي بجميع ما يلزمها من موارد لتنفيذ ولايتها بصورة كاملة؛
(b) 强调应向驻海地国际文职人员支助团提供充分执行其任务规定必需的所有资源; - وفضلا عن ذلك، فقد أكملت شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد تسوية أصول البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، وهي بعثة صفيت في الآونة الأخيرة.
另外,外地行政和后勤司还完成了最近清理结束的驻海地国际文职人员支助团的资产核对工作。 - يستعاض عن عبارة الباب 5، عمليات حفظ السلام، بعبارة الباب 3، الشؤون السياسية
将第5款下的资源减少是由于驻海地国际文职人员支助团终止,改为第3款政治事务下的资源减少是由于驻海地国际文职人员支助团终止 - يستعاض عن عبارة الباب 5، عمليات حفظ السلام، بعبارة الباب 3، الشؤون السياسية
将第5款下的资源减少是由于驻海地国际文职人员支助团终止,改为第3款政治事务下的资源减少是由于驻海地国际文职人员支助团终止 - )د( تقرر أيضا أن ينقل أفراد وممتلكات البعثة المدنية الدولية في هايتي وبعثة الشرطة المدنية في هايتي إلى البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، حسب الحاجة؛
(d) 又决定视需要将驻海地国际文职人员特派团和联合国海地民警特派团的人员和物品移交驻海地国际文职人员支助团; - )د( تقرر أيضا أن ينقل أفراد وممتلكات البعثة المدنية الدولية في هايتي وبعثة الشرطة المدنية في هايتي إلى البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، حسب الحاجة؛
(d) 又决定视需要将驻海地国际文职人员特派团和联合国海地民警特派团的人员和物品移交驻海地国际文职人员支助团; - وسهلت هذه التوصيات العملية الانتقالية إثر انتهاء ولاية بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام، وأفضت إلى قيام الجمعية العامة بإنشاء بعثة الدعم المدنية الدولية في هايتي.
这些建议有助于联合国维持和平行动特派团结束任务后的过渡进程,也推动了驻海地国际文职人员支助团(海地文职支助团)的成立。 - وما زال برنامج الانتقال الشامل الذي نسقه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عقب اختتام بعثة الدعم المدنية الدولية التابعة للأمم المتحدة في هايتي في عام 2001، يمثل خطوة قيمة مكمّلة لتلك الجهود.
在联合国驻海地国际文职人员支助团于2001年结束后,开发计划署协调的综合过渡方案仍然对这些努力作出宝贵的补充。 - ومثال ذلك أن انخفاض مستوى الموارد في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، راجع إلى انتهاء البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، التي كانت تضم عنصراً كبيراً للمساعدة التقنية يُمول من التبرعات.
例如,第5款下的资源减少是由于驻海地国际文职人员支助团终止,该支助团包括一个由自愿捐款供资的庞大的技术援助部分。 - وتوطيدا لمنجزات البعثة، أوصيتُ الجمعية العامة بأن تنشئ البعثة الدولية للدعم المدني في هايتي، التي تسلمت مهمة المساعدة في الانتقال الجاري نحو الحكم الدستوري الديمقراطي.
92. 为了巩固特派团取得的成就,我向大会建议成立驻海地国际文职人员支助团(海地文职支助团),该特派团已继续执行协助过渡到民主宪政的任务。 - وذلك لمساعدة هايتي في مجالات الشرطة والعدالة وحقوق الإنسان التي تتسم بأهمية حاسمة.
新的综合特派团(驻海地国际文职人员支助团海地文职支助团)将由大会授权,并结合驻海地国际文职人员特派团(海地文职特派团)和联海民警团的某些职能在警察、司法和人权等重要领域协助海地。 - )ب( تقرر، بناء على طلب رئيس هايتي أن تنشئ بعثة مدنية دولية للدعم في هايتي لتوطيد النتائج التي حققتها البعثة المدنية الدولية في هايتي وبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي وبعثات اﻷمم المتحدة السابقة؛
(b) 决定应海地总统的要求成立驻海地国际文职人员支助团(海地文职支助团),以巩固驻海地国际文职人员特派团(海地文职特派团)、联合国海地民警特派团(联海民警团)和历次联合国特派团的成果; - تشجع حكومة هايتي على الإسهام في تدعيم مكتب حماية المواطنين بشتى الوسائل، بما فيها التمثيل الإقليمي حسب الاقتضاء، الذي ينطوي على منظور جنساني، من خلال وضع برنامج للتعاون التقني، بالتعاون الوثيق مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي وبمساعدتهما؛
鼓励海地政府同联合国人权事务高级专员办事处和驻海地国际文职人员支助团紧密协作,并在其协助下,帮助加强公民保护事务处,其方法是根据性别观点酌情设置区域代表并制定一项技术合作方案; - وفي 15 آذار مارس 2000 انتهت ولايتا كل من البعثة المدنية الدولية وبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي، وفي 16 آذار مارس، استهلت بعثة جديدة، هي البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي، ولايتها التي تدوم سنة واحدة.
海地文职特派团和联合国海地民警特派团(联海民警团)的任务期限均于2000年3月15日结束,新的特派团、即联合国驻海地国际文职人员支助团(海地文职支助团)于3月16日开始执行其为期一年的任务。