马赛人阿拉伯语例句
例句与造句
- والاستخدام غير المأذون به للتعبيرات الثقافية التقليدية للشعوب الأصلية، مثل الحلي والأقمشة المزركشة في حالة الماساي، هو استغلال تجاري لثقافاتها ولمشغولات تعد مقدسة أو مشرَّبة بمعنى خاص لدى مجتمع الشعوب الأصلية.
未经授权而使用土着传统文化表现形式,就马赛人而言是首饰和格子织物,是将土着社区视为神圣或具有特殊意义的文化和物品的商品化行为。 - أقيم برنامج شراكة في كينيا بين مؤسسة للتراث الثقافي لشعب الماساي، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، ومنظمة العمل الدولية للتعريف بالتراث الثقافي لماساي لايكيبيا في كينيا خدمة لاقتصاد المجتمعات المحلية.
在肯尼亚,马赛人文化遗产基金会、世界知识产权组织和劳工组织建立了一个伙伴关系方案,利用肯尼亚莱基比亚马赛人的文化遗产为当地社区创造经济效益。 - أقيم برنامج شراكة في كينيا بين مؤسسة للتراث الثقافي لشعب الماساي، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، ومنظمة العمل الدولية للتعريف بالتراث الثقافي لماساي لايكيبيا في كينيا خدمة لاقتصاد المجتمعات المحلية.
在肯尼亚,马赛人文化遗产基金会、世界知识产权组织和劳工组织建立了一个伙伴关系方案,利用肯尼亚莱基比亚马赛人的文化遗产为当地社区创造经济效益。 - وأصدرت منظمة الأغذية والزراعة فيما يتعلق بنوع الجنس، والشعوب الأصلية والتنوع البيولوجي دراسات توثيق إدارة الماساي التقليدية للماشية، وتربية الحيوانات وانتقاؤها في جمهورية تنـزانيا المتحدة إلى جانب دراسة عن المعارف الأصلية للماساي في مجال إدارة المراعي والنباتات الرعوية.
在性别、土着民族和生物多样性方面,粮农组织撰写研究报告,记录马赛人民在坦桑尼亚联合共和国对牲畜进行传统管理以及牲畜养殖和选种的情况。 - ومنح عدد من الشركات علامات تجارية لاستخدام اسم أو صور الماساي، ومع ذلك لم يستشر شعب الماساي في ذلك، ولم يحصل على أي تعويض للاستخدام غير المأذون به لأسمه وصوره وتعبيراته الثقافية.
许多公司已经获得使用马赛名称或图像的商标,但并未征求马赛人的意见,马赛人也没有因这种未经授权而使用其名称、图像和文化表现形式的行为而得到任何补偿。 - ومنح عدد من الشركات علامات تجارية لاستخدام اسم أو صور الماساي، ومع ذلك لم يستشر شعب الماساي في ذلك، ولم يحصل على أي تعويض للاستخدام غير المأذون به لأسمه وصوره وتعبيراته الثقافية.
许多公司已经获得使用马赛名称或图像的商标,但并未征求马赛人的意见,马赛人也没有因这种未经授权而使用其名称、图像和文化表现形式的行为而得到任何补偿。 - ويجري البحث عن الموارد المالية لتمويل مبادرة تهدف إلى إقامة مركز أهلي تعاوني للسكان الحضريين من الماساي، وذلك لتعزيز مشاركتهم، وتشجيع سبل الكسب المستدام وتوفير المداخيل، وتحسين الحوار والشراكة بين الحكومة وقطاع صناعة السياحة.
正在为一项倡议寻找资金,这项倡议的目的是为城市马赛人设立合作社区中心,加强他们的参与,促进可持续生计和创收,并改进与政府和旅游业的对话和伙伴关系。 - وبالتالي، عانى الماساي وغيرهم من الشعوب الرعوية، مثل الصوماليين والتوركانا، من تقلص قطعانهم والتدهور التدريجي لمستوى معيشتهم واشتداد الفقر وانعدام الأمن المرتبطين بحالات الجفاف الدورية في المناطق القاحلة حيث يعانون مشقة الحياة.
因此,马赛人以及索马里人和图尔卡纳等其他畜牧民族的牧群数量不断减少,生活水平逐步下降,而且因在他们勉强谋生的干旱地区定期出现的旱灾而更加贫穷和不安全。 - وتقدِّم الرابطة ما يقرب من 250 منحة مدرسية للبنين والبنات من الماساي كما أنها تموّل حالياً ثلاث زمالات جامعية، وتساهم في إنشاء الهياكل الأساسية المدرسية في كينيا من خلال إنشاء حجرات الدراسية في مدارس قرى الماساي النائية وفي إقامة عنابر النوم والمرافق الصحية بالمدارس.
协会向大约250名马赛儿童和女童提供助学金。 当前协会还提供三个大学奖学金名额。 此外,协会帮助改善肯尼亚的学校基础设施,在偏远的马赛人村庄建造课室、学校宿舍和卫生设施。
更多例句: 上一页