×

饮食失调阿拉伯语例句

"饮食失调"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالمثل سُجِّل في مالطة أكبر شيوع للزيادة في الوزن بين الشباب بنسبة 25.4 في المائة من الشباب يدرجون في هذه الفئة(68).
    同样,马耳他的青少年超重者比例也最高,体重超重的青少年达25.4%。 饮食失调
  2. (أ) تكثيف الدراسات المتعمقة والأبحاث الميدانية للوقوف على أسباب وعوامل الخطورة المتعلقة بصحة الفتيات خاصة تلك التي تنجم عن عدم التوازن الغذائي.
    增加深入研究和实地调查的数目,以发现女童健康特别是饮食失调的原因和危险因素。
  3. وتوصي اللجنة، على وجه الخصوص، بأن تعزز الدولة الطرف تدابير معالجة حدوث الاضطرابات الغذائية، وأن تشجع المراهقين على اتباع أسلوب حياة صحي.
    委员会特别建议缔约国加强措施解决饮食失调问题,并在青少年中提倡健康的生活方式。
  4. تعرب اللجنة عن قلقها إزاء تدهور حالة الصحة العقلية للفتيات، بما في ذلك إصابتهن بالاكتئاب واضطرابات الأكل وزيادة استهلاك الكحول والمخدرات.
    委员会对女孩的心理健康状况恶化表示关切,包括抑郁症、饮食失调症以及酗酒和吸毒现象增加。
  5. وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء تدهور حالة الصحة العقلية للفتيات، بما في ذلك إصابتهن بالاكتئاب واضطرابات الأكل وزيادة استهلاك الكحول والمخدرات.
    委员会对女孩的心理健康状况恶化表示关切,包括抑郁症、饮食失调症以及酗酒和吸毒现象增加。
  6. وتعتبر اضطرابات تناول الطعام من قبيل القَهَم والقَشَم أكثر شيوعا بين الفتيات وثمة مؤشرات على أن تلك المشاكل آخذة في الانتشار بين الفتيات الماليزيات.
    饮食失调(如厌食和易饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。
  7. وتظهر الدراسات في ألمانيا والدانمرك أن الفتيات يعانين أكثر من الفتيان من اضطرابات الأكل على الرغم من أن نظامهن الغذائي يتمتع بميزات صحية أكبر.
    丹麦和德国的研究显示,女孩的饮食比男孩更为健康,但是罹患饮食失调症的女孩人数却多于男孩。
  8. وتم تقديم لمحة عامة عن النشاط الحكومي والمجتمعي لمعالجة عدد من هذه القضايا بما في ذلك النهج المتبعة لمنع صورة الأجسام الضعيفة والتغذية المختلة.
    为解决某些此类问题对政府和社区活动进行了总结,包括制订了预防不佳身体形象和饮食失调的方针。
  9. ويؤدي ما سبق إلى تفادي مشاكل كالإدمان، وقلة الاعتداد بالذات، والعنف، والاضطراب الغذائي، والحمل المبكر، ومعدلات ترك المراهقين للدراسة، إلخ.
    这样就能够对一些问题,如青少年群体中的吸毒上瘾、自卑、暴力、饮食失调、过早怀孕和辍学率高等问题加以预防。
  10. وينفذم مركز بريدج بوينت لإضطرابات التغذية القائم في مدينة ملدين عمليات إعادة تأهيل مكثَّفة للأفراد (نساء وفتيات أساسا) ممن يعانون من اضطرابات في تناول الطعام.
    位于米尔登镇的布里奇波因特饮食失调治疗中心为饮食失调的个人(主要为成年妇女和少女)提供强化康复服务。
  11. وينفذم مركز بريدج بوينت لإضطرابات التغذية القائم في مدينة ملدين عمليات إعادة تأهيل مكثَّفة للأفراد (نساء وفتيات أساسا) ممن يعانون من اضطرابات في تناول الطعام.
    位于米尔登镇的布里奇波因特饮食失调治疗中心为饮食失调的个人(主要为成年妇女和少女)提供强化康复服务。
  12. وتستمد عضويته من الأكاديميين، وجمعيات الشباب الخيرية، ومن الحقل التعليمي، والدوائر المعنية باضطرابات الأكل، والرياضة واللياقة البدنية، والبيع بالتجزئة، والإعلانات، ووسائط الإعلام والأزياء.
    其成员来自学术界、服务青年的慈善机构、教育界、饮食失调服务、体育和健身界、零售业、广告业、媒体和时装界。
  13. ومن جهة أخرى، أفيد بحدوث زيادة في اضطرابات التغذية، كالشره الغذائي وفقدان الشهية والبدانة بين النساء من جميع الأعمار، بمن فيهن شابات السويد وفتياتها.
    另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患暴食症、厌食症和肥胖症等饮食失调疾患的人数有所增加。
  14. وبين بعض الدول الأعضاء، ولا سيما من البلدان المتقدمة، أن المراهقات والشابات أكثر عرضة من الفتيان المراهقين والشباب لاضطرابات التغذية، مثل فقدان الشهية والشره المرضي.
    28. 有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮食失调,如厌食症和贪食症,往往比青少年和年轻男子多。
  15. تكشف دراسة استقصائية أجرتها إدارة تعزيز الصحة بين الأطباء عن أنه في مدة ستة أشهر واجهوا 77 حالة من حالات الاضطرابات التغذوية أو الحالات المشتبه في كونها اضطرابات تغذوية.
    卫生促进司对医生进行的一次调查表明,在6个月的时间里,这些医生已经接诊了77例饮食失调或饮食失调疑似病例。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.