×

食品标准阿拉伯语例句

"食品标准"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وسوف تواصل اليونيدو تعاونها مع الشركاء الدوليين في مجال سلامة الأغذية، مثل لجنة دستور الأغذية (Codex Alimentarius) والمبادرة العالمية لسلامة الأغذية.
    工发组织将继续与粮食安全领域的国际伙伴,例如,食品标准法典和全球食品安全倡议,进行合作。
  2. وتتمتع الرابطة رسميا بالمركز الاستشاري لدى اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية والدستور الغذائي.
    国际哺乳顾问协会拥有同联合国儿童基金会(儿童基金会)、世界卫生组织(卫生组织)和食品标准法典正式的咨商地位。
  3. ويجري العمل على إنشاء صندوق استئماني لزيادة المشاركة الفعالة للبلدان النامية في أنشطة وضع المعايير التي تضطلع بها لجنة مدونة قوانين الأغذية.
    目前正在设立一个信托基金,以便促进发展中国家进一步切实参与食品标准法典委员会的标准制定活动。
  4. 104- ولوحظ أنه يجري حالياً بذل جهود لإعادة تشكيل مدونة قوانين الأغذية لجعلها أكثر استجابة لاحتياجات الجميع، لا سيما احتياجات البلدان النامية.
    会上指出,目前正在改写《食品标准法典》,以便使它更能够满足所有人的需要,特别是发展中国家的需要。
  5. وبالإضافة إلى ذلك، تستخدم منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية هذه المعايير كأساس للعمل المتعلق بمدونة الأغذية بشأن المعايير الصحية والإصحاحية للمنتجات المماثلة.
    此外,粮农组织和卫生组织采用这些标准,作为制定关于类似产品健康和卫生标准的食品标准法典的基础。
  6. يتولي حاليا مفتشو الأمم المتحدة أداء المهمة المثيرة للتحديات المتعلقة بضمان سلامة وجودة الأغذية المقدمة إلى القوات.
    (c) 食品标准和食品安全。 确保向部队提供安全和高质量的食品是一个复杂挑战,联合国食品检查员正在履行这一职能。
  7. وواصل الاتحاد رصد الأنشطة المضطلع بها في إطار المعايير الدولية والمبادئ التوجيهية ومدونات قواعد الممارسات الدولية المتعلقة بدستور الأغذية، من حيث علاقتها بالدرجة الأولى بمخلفات المواد شبه القلوية للبيرولايزيداين.
    联合会还继续根据食品法典的国际食品标准、准则和业务守则,监测各种活动,主要与双稠吡咯啶生物碱残留物有关。
  8. (ب) تشير إلى أن المستويات القصوى لمخلّفات مبيدات الآفات في المنتجات الزراعية المخصصة للتجارة الدولية، والتي نصّ عليها دستور الأغذية، يجب أن تضمن سلامة المستهلكين إلى أقصى حد.
    (b) 指出,在国际贸易中农业生产根据《食品标准法典》确立的杀虫剂残余最高量必须符合确保消费者最高安全的水平。
  9. 88- والمكونات الفرعية الأربعة التي نفذها الأونكتاد هي (أ) خدمات المعلومات عن الأسواق الزراعية، (ب) معايير الأغذية القائمة على الزراعة، (ج) بورصات السلع الأساسية، (د) تمويل السلع الأساسية.
    贸发会议执行的四个次级部分为(a) 农产品市场信息服务;(b) 农业食品标准;(c) 商品交易所;(d) 初级商品融资。
  10. ويتوقع من صانعي أغذية الرضع أن يمتثلوا لأحكام المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم وما تلاها من قرارات جمعية الصحة العالمية ذات الصلة وأن يصنعوا منتجاتهم وفقاً لمعايير دستور الأغذية.
    儿童食品制造商要遵守《国际母乳代用品销售守则》及此后卫生大会的相关决议,根据《食品法典》的食品标准生产其产品。
  11. )ب( تم تعديل عدد كبير من المعايير الغذائية الوطنية ومن معايير ومتطلبات النظافة لتكون مطابقة للتوصيات ذات الصلة المشمولة في ﻻئحة اﻷغذية Codex Alimentarius وتوصيات اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا، ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية؛
    根据食品规范委员会、欧洲经委会、粮农组织和卫生组织的有关建议制订了许多全国食品标准、卫生准则和要求;
  12. وشاركت الرابطة أيضا في اجتماعات لجنة الدستور الغذائي المعقودة في برلين عام 1997 وعام 1998 وقدمت وثائق عمل للاجتماعات المعقودة عامي 1998 و 2000.
    国际哺乳顾问协会派代表出席了1997年和1998年在柏林的食品标准法典委员会,并在1998年和2000年向会议提出桌上文件。
  13. قامت القوة المؤقتة بتعيين موظف لضمان الجودة في مستودع متعهد الأغذية لرصد نوعية الأغذية والإبقاء على مستوى عال من تلك النوعية وفقا لجدول الأمم المتحدة لحصص الإعاشة والمعايير والممارسات الغذائية الدولية
    联黎部队已在食品承包商仓库任命一名质量保证干事,该干事依照联合国口粮表和国际食品标准及惯例监测和维持食品的高质量
  14. وتطبيق معايير انتقالية للأغذية في نيوزيلندا واستراليا حالياً، علماً بأن كل المعايير الغذائية هي محل استعراض شامل في الوقت ذاته، وبأن مدونة قواعد المعايير الغذائية استكملت في نيوزيلندا واستراليا.
    新西兰和澳大利亚在对全部食品标准作出重要审查的同时,目前采用的是过渡性食品标准,澳大利亚----新西兰食品标准规则也已完成。
  15. وتطبيق معايير انتقالية للأغذية في نيوزيلندا واستراليا حالياً، علماً بأن كل المعايير الغذائية هي محل استعراض شامل في الوقت ذاته، وبأن مدونة قواعد المعايير الغذائية استكملت في نيوزيلندا واستراليا.
    新西兰和澳大利亚在对全部食品标准作出重要审查的同时,目前采用的是过渡性食品标准,澳大利亚----新西兰食品标准规则也已完成。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.