飘移阿拉伯语例句
例句与造句
- ووجد أن المسافة التي يقطعها الديكوفول في أوروبا هي 1650 كيلومتراً.
计算得出三氯杀螨醇在欧洲的飘移距离为1,650公里。 - وفي الوقت نفسه، يبدأ القرص بالدوران والابتعاد لعدة أشهر ويقطع مسافات تبلغ مئات الأميال.
同时,它开始旋转和飘移,历时数月,行走数百英里。 - تتوافر بعض القرائن في الدراسات العلمية تتعلق بحدوث انتقال بعيد المدى داخل الإقليم.
在科学文献中存在关于本区域内出现长程飘移的一些证据。 - تبين النماذج أن المسافة التي يقطعها الديكوفول في أوروبا تبلغ 1650 كيلومتراً.
计算得出的三氯杀螨醇在欧洲的飘移距离为 1,650 公里。 - يضاف إلى ذلك، أن البنزين الخماسي الكلور يتعرض للانتقال عبر الغلاف الجوي من مصادره إلى مناطق نائية.
此外,五氯苯会从来源地通过大气飘移至偏远地区。 - ولذلك يمكن توقع أن يكون الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري معرضاً للانتقال البيئي البعيد المدى.
因此,八溴二苯醚商用混合物有望进行长程环境飘移。 - وقد أظهرت المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم القدرة على الانتقال لمسافات طويلة في البيئة.
八溴二苯醚商用混合物已显示出具有长程环境飘移的潜力。 - ولهذا، من المتوقع أن يستمر الانتقال البيئي البعيد المدى للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري.
因此,可以预计八溴二苯醚商用混合物会进行长程环境飘移。 - وقد ثبت الانتقال البعيد المدى من وجود الاندوسلفان في الهواء وفي الكائنات الأحيائية في مناطق نائية.
偏远地区的空气和生物群中存在硫丹证实了其长程飘移的潜力。 - وهذا الملوث سمي وثابت ويبقى لوقت طويل في البيئة ويمكن أن ينتقل على نطاق العالم.
这一污染物有毒,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。 - وتتنبأ نتائج النمذجة بالانتقال طويل المدى للعديد من المتجانسات وينظر إلى ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها متعددة المتجانسات التي ستخضع للانتقال بواسطة التقطير العالمي.
模型结果可预测若干同族体的长程飘移潜力。 - 166- وتنتقل النفثالينات عن طريق الغلاف الجوي إلى المناطق القطبية وشبه القطبية الشمالية من مصادر محلية.
氯化萘通过大气作用飘移至远离当地来源地的北极和副北极区域。 - وهذا التلوُّث سام وثابت، ويبقى فترة طويلة في الجو، ويمكن أن ينتقل على صعيد عالمي.
这一污染物为有毒物,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。 - إن عدم وجود بيانات عن الانتقال بعيد المدى من شأنه أن يعوق الجهود الرامية لإجراء تقييم فعالية شامل للاتفاقية.
缺乏长程飘移的数据将妨碍对《公约》进行全面的成效评估。 - ومن شأن السارين أن ينتشر في هذه الظروف بسرعة لا يُستهان بها متحركاً على مسافة قصيرة في اتجاه الرياح.
散出的沙林在这种条件下会迅速飘散,同时顺风短距离飘移。