风险通报阿拉伯语例句
例句与造句
- يشجع الحكومات على تعزيز وتحسين أساليب التقييم والاتصال بشأن المخاطر استناداً إلى أمور من بينها توجيهات منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، التي تمكن المواطنين من اختيار أغذية واقية للصحة بالنظر إلى المعلومات المتعلقة بالمخاطر والفوائد، وبصورة أساسية فيما يتعلق باستهلاك الأسماك؛
鼓励各国政府,除其他外,根据世界卫生组织和联合国粮食及农业组提供的指导促进和改进评估和风险通报方法。 这些方法使得民众得以利用风险和效益方面信息资料,选择有益于健康的饮食,主要是在食用鱼类方面; - وتشمل الخيارات تدابير للحد من المخاطر مثل خفض أو وقف إنتاج واستهلاك الزئبق وإحلال منتجات وعمليات أخرى مكانه، وضع معاهدة ملزمة قانونيا، إنشاء برنامج عمل عالمي غير ملزم، وتعزيز التعاون فيما بين الحكومات بشأن تقاسم المعلومات والإبلاغ عن المخاطر والتقييم والنشاطات ذات الصلة.
备选措施包括减少风险的措施,例如减少或消除汞的生产和消费,代之以其他产品和工艺,制定一个有法律约束力的条约,确立一个不具约束力的全球行动方案,并在交流信息、风险通报、评估和相关活动方面加强各国合作。
更多例句: 上一页