颜料阿拉伯语例句
例句与造句
- وتشمل هذه المجموعة، ضمن جملة أمور، النفايات الناجمة عن إنتاج وتركيب واستخدام الحبر بأنواعه والأصباغ والمواد الملوّنة والدهانات وطلاءات اللّك والورنيش.
本类别包括生产、配制和使用墨、染料、颜料、涂料、光漆和清漆过程中产生的废物等。 - وكان الشمع والعسل، بالإضافة إلى صبغ القرمزي (وهو مادة ملوِّنة تُستخرج من الحشرات)، أهم المنتجات القابلة للمبادلة في أمريكا الجنوبية في زمن الاستعمار.
在殖民时代,蜂蜡和蜂蜜,以及洋红(从昆虫提取的一种颜料),是南美最重要的可交换产品。 - مهندس، رئيس إدارة، نائب المدير العام للعلاقات التجارية الخارجية لمنشأة " الكوبالت " بمنسك.
明斯克( " 钴类颜料 " 厂)外贸关系处副处长兼工程师及一个部门的主管。 - وهناك مجال آخر يمكن استخدام هذه المادة فيه كبديل للمواد المفلورة الخافضة للتوتر السطحي وهو تحسين مستوى قبول اللون في مركزات الأصباغ المائية في مختلف الطلاءات.
其另一种用途是氟化表面活性剂的替代品,可以优化不同涂层水性浓缩颜料的色彩吸收性。 - وعلاوة على ذلك، أصدر معظم البلدان التي بلغت مستوى عالٍ من التصنيع أمراً بالتخلص التدريجي من الرصاص الموجود في مواد الطلاء والاستعاضة عنه بأصباغ أقل خطورة.
此外,大部分高度工业化国家已经强制要求逐步去除涂料中的含铅量,用较为安全的颜料进行替代。 - وبصفة عامة فإن البنزيدين يستخدم كمادة وسيطة في تصنيع الأصباغ والألوان، وله استخدامات مختبرية خاصة محدودة للغاية كما يستخدم في البحوث وأغراض التطوير.
一般而言,联苯胺用于染料和颜料混合物制造的半成品,用于非常有限的特种实验室,并用于研究和研制目的。 - ٦-٦-٤-٢-٥ بالنسبة للعبوات الكبيرة المرنة البﻻستيكية التي يشترط فيها أن تكون محمية من تأثير اﻷشعة فوق البنفسجية، تزود العبوات بإضافة أسود الكربون أو أصباغ أو مثبطات مناسبة أخرى.
6.4.2.5 对必须防紫外线辐射的塑料软体大型容器,应另外添加炭黑、其它合适颜料或抑制剂。 - 6-6-4-2-5 بالنسبة للعبوات الكبيرة المرنة البلاستيكية التي يشترط فيها أن تكون محمية من تأثير الأشعة فوق البنفجسية، تزود العبوات بإضافة أسود الكربون أو أصباغ أو مثبطات مناسبة أخرى.
6.4.2.5 对必须防紫外线辐射的塑料软体大型容器,应另外添加炭黑、其它合适颜料或抑制剂。 - (ل) ألف 4070 (النفايات الناتجة عن إنتاج وتركيب واستخدام الأحبار والأصباغ والدهانات والطلاءات والورنيش باستثناء تلك النفايات المحددة في القائمة باء)؛
A4070 (从油墨、染料、颜料、油漆、真漆和黑光漆的生产、配制和使用中产生的废物,不包括名录B所列废物); - ويصدق الشيء نفسه على طائفة كبيرة ومتنوعة من المستلزمات الفنية الأخرى، مثل الألوان الزيتية والإكريليكية والجبس التصويري وكنفا الكتان والقطن، بشكليه المجهز والخام، والفُرَش، والورنيش، وغير ذلك.
对于多种其他艺术用品,包括油画颜料、丙烯颜料、石膏、麻和棉画布、画笔、清漆和其他用品,也是这种情况。 - ويصدق الشيء نفسه على طائفة كبيرة ومتنوعة من المستلزمات الفنية الأخرى، مثل الألوان الزيتية والإكريليكية والجبس التصويري وكنفا الكتان والقطن، بشكليه المجهز والخام، والفُرَش، والورنيش، وغير ذلك.
对于多种其他艺术用品,包括油画颜料、丙烯颜料、石膏、麻和棉画布、画笔、清漆和其他用品,也是这种情况。 - وإذْ يشير أيضاً إلى التوافر على نطاق واسع وطوال عقود لبدائل جيّدة وسهلة المنال للصبغات المحتوية على الرصاص وغيرها من المركَّبات التي تُستخدَم في الطلاءات الزخرفية،
还注意到 近几十年来,用于替代含铅颜料及装修涂料中使用的其它含铅化合物的可负担得起的良好代用品已广泛存在; - العنوان 26-20 الخبث والرماد والمخلّفات الناجمة عن إنتاج وتركيب واستخدام الأحبار والأصباغ والمواد الملوّنة والدهانات وطلاءات اللّك والورنيش، ومن النوع المستخدم في استعادة الفلزات أو مركباتها.
从生产、配制和使用墨、染料、颜料、涂料、光漆和清漆或者使用同类材料回收金属及其化合物过程中产生的灰渣、灰和残渣。 - 266- وأما بالنسبة للمواد، فإن الدراسات تبين أن خفوت لون المواد المستحث بواسطة الأشعة فوق البنفسجية يكون أسرع في حالة الصبغات الطبيعية منه بالنسبة للصبغات الاصطناعية.
266.关于材料方面,相关的研究结果表明,因紫外线-B照射而造成的材料颜色退化就自然颜料而言要比人造颜料更为迅速。 - 266- وأما بالنسبة للمواد، فإن الدراسات تبين أن خفوت لون المواد المستحث بواسطة الأشعة فوق البنفسجية يكون أسرع في حالة الصبغات الطبيعية منه بالنسبة للصبغات الاصطناعية.
266.关于材料方面,相关的研究结果表明,因紫外线-B照射而造成的材料颜色退化就自然颜料而言要比人造颜料更为迅速。