领事机构阿拉伯语例句
例句与造句
- ويتاح الوصول إلكترونيا إلى القائمة لموظفي إدارة الهجرة والجنسية العاملين في البعثات الدبلوماسية والقنصلية لأستراليا على نطاق العالم.
派驻世界各地澳大利亚外交和领事机构的移民部官员,都可用电子方式查阅监控名单。 - 95- وضع حلول قابلة للبقاء للمهاجرين الذي لا يمكن إعادتهم إلى بلدانهم الأصلية بسبب الأحوال فيها أو بسبب عدم تعاون السلطات القنصلية.
为由于原籍国的情况或领事机构的不合作不能遣返的移民确立持久解决办法。 - ومع ذلك، فإن أجهزة وزارة الداخلية تواجه حالات تجد فيها أن البعثات الدبلوماسية والسلطات القنصلية لبعض الدول غير مهتمة بإعادة مواطنيها.
然而,内部机构曾遇到一些国家的外交使团和领事机构对其公民返国没有兴趣的情况。 - وخلال النصف الثاني من عام 2009، وقع في أستونيا حادثتا سطو على شقق يشغلها أعضاء المكتب القنصلي البيلاروسي في تالين.
2009年下半年,在爱沙尼亚,白俄罗斯驻塔林领事机构人员的公寓两次遭到入室盗窃。 - وانتهزت المقررة الخاصة الفرصة لتوجيه التحية إلى الخدمات القنصلية لكل من المكسيك والفلبين وجهودهما لحماية مواطنيهما فى الخارج.
报告员借此机会公开向墨西哥和菲律宾的领事机构在保护它们两国侨民中所做出的努力表示庆贺。 - وينبغي لبلدان المصدر أيضاً التأكد من أن لديها مرافق قنصلية للبقاء على اتصال بمواطنيها العاملين في الخارج والاستجابة بفعالية لأية شواغل().
原籍国还应确保设立领事机构,与在国外工作的公民保持联系,并能对关切进行有效应对。 - المولودون في الخارج من أم أو أب بيروي بالمولد والمسجلون منذ الصغر في السجل المدني للمكتب القنصلي لبيرو.
出生在外国领土,但其生身父母拥有秘鲁国籍、并且幼年时就已在秘鲁领事机构进行过户籍注册的人; - وقد تلقت المكاتب الدبلوماسية والقنصلية الفرنسية في الخارج المسؤولة عن النظر في طلبات التأشيرة تعليمات بعدم منح تأشيرات إلى الأشخاص الواردة أسماؤهم في ذلك السجل.
法国负责处理签证申请的驻外外交和领事机构已奉命不向该登记册所列人员发放签证。 - ستُرسَل النسخة المستكملة من قائمة الأفراد أيضا إلى مكاتبنا القنصلية كي يرفض الموظفون القنصليون منح التأشيرة للأفراد المدرجين في القائمة حيثما ينطبق ذلك.
个人名单最新版本将送往我国领事机构,使领事官员可以在适当时拒发签证给名单所列个人。 - بيد أن المقرر الخاص يود التشديد على أنه ينبغي ألا يجري الاتصال بالسلطات القنصلية إلا إذا طلب ذلك المهاجر المحتجز.
然而,特别报告员希望强调指出,只有在被拘留的移民提出要求的情况下,才同领事机构进行联系。 - وقال إن تلك المعاهدات قد وضعت من أجل تيسير اﻻتصاﻻت فيما بين المحاكم ، مع إجراءات تتم عن طريق الوكﻻء القنصليين لتعجيل اﻷمور .
此种条约的拟定也许是为了方便于法院之间的联系,订有通过领事机构快速办理事项的程序。 - (د) الحق في الاتصال أو الاجتماع بأحد أقاربه أو بفرد من أفراد أسرته أو بسلطات القنصلية في الحالة التي يكون فيها هذا الشخص المحتجز أجنبياً؛
有权接触和面见自己的家庭成员,或者如果被拘留者是外国人,有权接触和面见领事机构; - وأكد معظم هؤلاء السجناء أنهم لم يستطيعوا الاتصال بالسلطات القنصلية لبلدانهم أو حتى إبلاغ أسرهم في بلدان المنشأ.
他们中的绝大多数作证说,他们一直未能与自己国家的领事机构联系,甚至未能通知他们在原籍国的家庭。 - وحتى الآن، قبلت إيطاليا وبلجيكا والدانمرك والسويد والمملكة المتحدة وهولندا 16 قاطنا، في إطار الحلول القنصلية.
迄今为止,已有16位居民被比利时、丹麦、意大利、荷兰、瑞典和大不列颠及北爱尔兰联合王国领事机构接纳解决。 - (د) الحق في الاتصال أو الاجتماع بأحد أقاربه أو بفرد من أفراد أسرته أو بسلطات القنصلية في الحالة التي يكون فيها هذا الشخص المحتجز أجنبياً؛
(d) 有权接触和面见自己的家庭成员,或者如果被拘留者是外国人,有权接触和面见领事机构;