领事官员阿拉伯语例句
例句与造句
- ' 2` أو موظفا قنصليا على النحو المبين في اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية لعام 1963؛
㈡ 1963年《维也纳领事关系公约》所述的领事官员; - ' 2` أو موظفا قنصليا حسبما هو معرف في اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية لعام 1963؛
㈡ 1963年《维也纳领事关系公约》所述的领事官员; - ويتمتع رعايا الدولة الموفدة بالحرية ذاتها فيما يتعلق بالاتصال بالموظفين القنصليين للدولة الموفدة وبالوصول إليهم؛
派遣国国民与派遣国领事官员通讯及会见应有同样自由。 - الاتفاقية الأوروبية المعنية بإلغاء التصديق على الوثائق الذي يقوم به الموظفون الدبلوماسيون أو الموظفون العاملون في القنصليات
欧洲废止外交使节或领事官员签发文件法律效力公约 - وينتمي إلى هذه الفئة كل من المسؤولين القنصليين والموظفين القنصليين الذين يتمتعون بالحصانة الوظيفية فقط.
领事官员和只享有职务豁免权的领馆雇员即属于这一类。 - أما المادة 38 من الاتفاقية المذكورة فتسمح للموظفين القنصليين بالاتصال بسلطات دولة الإقامة.
至于上述公约第38条,该条准许领事官员与居住国进行联系。 - " (أ) تتاح للموظفين القنصليين حرية الاتصال برعايا الدولة الموفدة والوصول إليهم.
" ㈠ 领事官员得自由与派遣国国民通讯及会见。 - وقد أُبلغت سفارة الصين بهذا الاحتجاز وتمكن موظفو السفارة من الاتصال به.
中国大使馆获悉了他被捕的消息,使馆领事官员为他提供了领事保护。 - ومع ذلك، كثيرا ما يكون عدد المكاتب القنصلية والموظفين القنصليين قليلا بحيث لا يمكنهم من الاضطلاع بهذه الأنشطة.
然而,能够执行这些活动的领事官员和官员往往少之又少。 - أما حصانات المسؤولين القنصليين، بما في ذلك من الولاية القضائية الجنائية، فتخضع لأحكام الاتفاقيات القنصلية الثنائية().
领事官员的豁免,包括刑事管辖豁免,则由双边领事协定作出规定。 - وتضمن الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 1 من المادة 36 حرية الاتصال بين الموظفين القنصليين ورعايا الدولة الموفدة.
第36条第1款(a)段保证领事官员与派遣国国民自由联系。 - تسهيل تدريب أفراد الشرطة والجمارك وموظفي الهجرة والقضاء إضافة إلى الموظفين الدبلوماسيين والقنصليين؛
为警官、海关和移民官员、司法机关以及外交和领事官员的培训提供便利; - وتضمن الفقرة 1 (أ) من المادة 36 حرية الاتصال بين الموظفين القنصليين ورعايا الدولة الموفدة.
可以 626. 第36条第1㈠项保证领事官员与派遣国国民联系的自由。 - يجوز أيضا للموظف القنصلي الفنزويلي إصدار جواز السفر المنصوص عليه في المادة 6 للمواطن الأجنبي.
第9条:第6条所述护照还可由委内瑞拉领事官员颁发给外国臣民或国民。 - ويقوم موظفو القنصليات بمراقبة طالبي تأشيرة الدخول إلى تركيا أو تأشيرة العبور منها من خلال قاعدة البيانات المتعلقة بالممنوعين من السفر.
申请入境或过境签证的人由领事官员按旅行禁令数据库管制。