预算纪律阿拉伯语例句
例句与造句
- ويركز تقرير الأمين العام على الإصلاح في مجال التنظيم والإدارة وعلى انضباط ميزانية الأمم المتحدة.
秘书长报告集中谈到联合国的行政和管理改革和预算纪律。 - ويتمثل أحد الأهداف الأساسية لضوابط الميزانية في تخصيص موارد إضافية للمجالات ذات الأولوية للمنظمة.
预算纪律的一个核心目标是要为本组织的优先领域增拨资源。 - أما اﻵلية التي تقترحها اللجنة اﻻستشارية فﻻ تتسق مع النظام الموضوع للميزانية ويمكن أن تفضي إلى اﻹرباك.
咨询委员会所建议的办法不符合预算纪律,并会导致混乱。 - ومع هذا، فإن ذلك الالتزام السياسي ينبغي أن يتواكب مع انضباط الميزانية وكفاءة الإدارة المالية.
但是,政治承诺,必须与预算纪律和健全的财务管理同时并举。 - وفي رأي اللجنة، تشكل تقارير الأداء أدوات هامة لفرض الانضباط المالي والرقابة الداخلية.
行预咨委会认为,执行情况报告是预算纪律和内部控制的重要工具。 - إلا أنه ينبغي للأمانة العامة إبداء انضباط أكبر في الميزانية وتحسين كفاءة استخدام الموارد عند تقديم مقترحات لميزانيات هذه البعثات.
秘书处在提交特别政治任务预算时应加强预算纪律。 - ولكن سياسة الولايات المتحدة الخاصة بالحفاظ على الانضباط في ميزانيات الأمم المتحدة هي بالمثل معروفة تماما.
然而,美国对在联合国维持预算纪律的政策,同样人所共知的。 - أما الهدفان الرئيسيان فهما توطيد الاستقرار التنظيمي وتوخي الحذر في النمو باتباع انضباط صارم في الميزانية.
主要的目标是在严格的预算纪律之下巩固组织稳定和审慎的增长。 - أما إذا استقرت الحالة، فإن اللجنة تتوقع أن تخضع تقديرات الميزانية المقبلة للضوابط الاعتيادية.
如果情况稳定下来,委员会期望下一个概算能够遵守一般的预算纪律。 - واللجنة الاستشارية محقة في القول بأن هذا النهج القائم على التجزئة يمس نظام الميزانية وانضباطها.
咨询委员会有理由认为这种零打碎敲的方式破坏了预算制度和预算纪律。 - وفي ديوان المحاسبة والرقابة على الميزانية تشغل امرأة منصب نائب الرئيس وتشغل أخرى منصب المحامي العام؛
账目和预算纪律法院:副主席为1名女性,另一位总法律顾问也是女性; - غير أنه نظرا لضرورة توخي الانضباط في الميزانية، ينبغي كذلك إعادة ترتيب أولويات مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
然而,由于预算纪律的必要性,信通技术项目应进一步获得优先地位。 - ورغم المشاكل التي تكتنف التدفق النقدي، فقد أبدت الأمم المتحدة الانضباط باستمرار فيما يتعلق بالميزانية طوال السنوات الثماني الأخيرة.
尽管种种现金流通问题,联合国过去八年来已显示一贯的预算纪律。 - ويجب أن تكون عمليات حفظ السلام فعالة ولكنها يجب أيضا أن تهدف إلى الالتزام بالانضباط من حيث الميزنة وبالمساءلة والشفافية.
维和行动必须有效,但也必须着眼于预算纪律、问责制和透明度。 - ولضمان انضباط الميزانية والإدارة السليمة، ينبغي أن تظل البعثات السياسية الخاصة جزءا من الميزانية العادية.
为确保预算纪律和良好管理,应将特别政治任务继续当作经常预算的一部分。