预算假定阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد ساهم توخي الحذر في الشؤون المالية، من خلال التحفظ في توقعات أسعار النفط في ميزانية عام 2003، في هذاه الفوائض المالية الكبيرة.
通过2003年保守石油价格预算假定实行的财政审慎办法有助于获得这些大量财政盈余。 - وإضافة إلى ذلك، يعرض المرفق افتراضات الميزانية المستعملة في الاعتمادات الأولية لفترة السنتين 2012-2013، والمعدلات المستعملة في هذا التقرير.
此外,附件还提供了2012-2013两年期初步批款采用的预算假定和本报告使用的各种比率。 - إضافة إلى ذلك، يقدم المرفق افتراضات الميزانية المستخدمة في حساب الاعتمادات الأولية لفترة السنتين 2012-2013، والمعدلات المستخدمة في هذا التقرير.
此外,附件还提供了2012-2013两年期初步批款采用的预算假定和本报告建议的各种计算率。 - وأبلغت اللجنة بأن هذه الاحتياجات تنبع من أحكام محددة في الاتفاقية، وأن افتراضات الميزانية تستند إلى الخبرة في مجال تقديم الخدمات إلى هيئات المعاهدات الأخرى.
委员会获悉,这些费用源自《公约》具体条款,而预算假定依据了为其他条约机构提供服务的经验。 - وبالإضافة إلى ذلك، يعرض مرفق التقرير افتراضات الميزانية التي استخدمت في الاعتمادات الأولية لفترة السنتين 2014-2015 والمعدلات المقترحة في هذا التقرير.
此外,本报告附件还提供了2014-2015两年期初步批款采用的预算假定和本报告建议的各种计算率。 - وبالإضافة إلى ذلك، يعرض مرفق التقرير افتراضات الميزانية التي استخدمت في حساب الاعتمادات الأولية لفترة السنتين 2010-2011 والمعدلات المقترحة في هذا التقرير.
此外,本报告附件还提供了2010-2011两年期初步批款采用的预算假定和本报告建议的各种计算率。 - يعزى أساسا الرصيد غير المنفق إلى معدل الشغور الفعلي البالغ 14 في المائة مقارنة بالتوقع المدرج في الميزانية بالشغل الكامل لثلاثة من الوظائف الدولية المؤقتة.
出现未使用余额的主要原因是,关于三个国际临时职位,预算假定职位满员,而实际空缺率为14%。 - تستند الافتراضات الواردة في الميزانية بشأن الزيادات التضخمية (التغيرات في الأجور والأسعار) على طول فترة السنتين إلى المعلومات الإحصائية التي تصدرها حكومة المملكة المتحدة.
(a) 两年期内关于通货膨胀所致增加数的预算假定(工资和价格变化)的依据是联合王国政府提出的统计资料。 - ترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي أن تستند عوامل تأخير النشر ومعدلات الشغور المقرر تطبيقها إلى افتراضات ميزنة مبررة تبريرا تاما تراعي البيانات التاريخية والعوامل المنظورة معا.
行预咨委会认为,将要采用的延迟部署因数和空缺率应依据完全合理的预算假定,并考虑到以往数据和可预测因素。 - وبناء على الخطط الحالية للأعمال الإنشائية، تفترض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011، أن تتأثر هذه العمليات طوال فترة السنتين 2010-2011.
据目前的施工计划,2010-2011两年期拟议方案预算假定在整个2010-2011两年期期间这些业务都会受到影响。 - وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي أن تستند عوامل تأخير النشر ومعدلات الشغور المقرر تطبيقها إلى افتراضات ميزنة مبررة تبريرا تاما تراعي البيانات التاريخية والعوامل المنظورة معا.
行预咨委会认为,将要采用的延迟部署因数和空缺率应该依据完全合理的预算假定,并考虑到以往数据和可预测因素。 - ترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي أن تستند عوامل تأخير النشر ومعدلات الشغور المقرر تطبيقها إلى افتراضات ميزنة مبررة تبريراً تاماً تراعي البيانات التاريخية والعوامل المنظورة معاً.
行预咨委会认为,将要采用的延迟部署因数和空缺率应该依据完全合理的预算假定,并考虑到以往数据和可预测因素。 - ترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي أن تستند عوامل تأخير النشر ومعدلات الشغور المقرر تطبيقها إلى افتراضات ميزنة مبررة تبريرا تاما تراعي البيانات التاريخية والعوامل المنظورة معا.
行预咨委会认为,将要采用的延迟部署因数和空缺率应该依据完全合理的预算假定,并考虑到以往数据和可预测因素。 - ترى اللجنة الاستشارية أن عوامل تأخير النشر ومعدلات الشغور المقرر تطبيقها ينبغي أن تستند إلى افتراضات ميزنة مبررة تبريرا تاما تراعي البيانات التاريخية والعوامل المنظورة معا.
行预咨委会认为,将要采用的延迟部署因数和空缺率应该依据完全合理的预算假定,并考虑到以往数据和可预测因素。 - ترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي أن تستند عوامل تأخر النشر ومعدلات الشغور المقرر تطبيقها إلى افتراضات ميزنة مبررة تبريرا تاما تراعي البيانات التاريخية والعوامل المنظورة معا.
行预咨委会认为,将要采用的延迟部署因数和空缺率应该依据完全合理的预算假定,并考虑到以往数据和可预测因素。