×

须鲸阿拉伯语例句

"须鲸"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ج) تقيد المصانع العائمة وسفن صيد الحيتان الملحقة بالمصانع العائمة بالوقف الاختياري لقتل الحيتان أو أخذها أو معالجتها، عدا حيتان العنبر، والمنصوص عليه في الفقرة 10 (د) من الجدول؛
    (c) 遵守附则第10条(d)款关于暂停用渔业加工船或连接在渔业加工船的鲸鱼船捕获、击杀和加工处理鲸鱼(小须鲸除外)的规定;以及
  2. ترى بأن اليابان لم تتصرف وفقا لالتزاماتها بموجب الفقرة 10 (د) من جدول الاتفاقية الدولية لتنظيم صيد الحيتان فيما يتعلق بقتل الحيتان ذات الزعانف وأخذها ومعالجتها في إطار المرحلة الثانية من البرنامج الياباني لبحوث الحيتان؛
    认定日本在施行JARPA II方案时未按照关于击杀、捕获和加工长须鲸的《国际管制捕鲸公约》附则第10(d)段所规定的义务行事;
  3. ترى بأن اليابان لم تتصرف وفقا لالتزاماتها بموجب الفقرة 7 (ب) من جدول الاتفاقية الدولية لتنظيم صيد الحيتان فيما يتعلق بقتل الحيتان ذات الزعانف وأخذها ومعالجتها في إطار المرحلة الثانية من البرنامج الياباني لبحوث الحيتان؛
    认定日本在南大洋保护区施行JARPA II方案时未按照关于击杀、捕获和加工长须鲸的《国际管制捕鲸公约》附则第7(b)段所规定的义务行事;
  4. ولذلك رفضت، من ناحية، طلبا مقدما من اليابان من أجل تحديد مخصص غوثي مؤقت قدره ٥٠ من حيتان المنك لصالح عمليات صيد الحيتان الساحلية المجتمعية، ودعت، من ناحية أخرى، النرويج إلى وقف جميع أنشطة صيد الحيتان في المناطق الخاضعة لوﻻياتها الوطنية.
    因此委员会一方面拒绝了日本的要求,就是暂时性许可沿岸渔民捕捞五十只小须鲸,另一方面,要求挪威停止在其国家管辖范围内的一切捕鲸活动。
  5. ولذلك رفضت، من ناحية، طلبا مقدما من اليابان من أجل تحديد مخصص غوثي مؤقت قدره ٥٠ من حيتان المنك لصالح عمليات صيد الحيتان الساحلية المجتمعية، ودعت، من ناحية أخرى، النرويج إلى وقف جميع أنشطة صيد الحيتان في المناطق الخاضعة لوﻻياتها الوطنية.
    因此委员会一方面拒绝了日本的要求,就是暂时性许可沿岸渔民捕捞五十只小须鲸,另一方面,要求挪威停止在其国家管辖范围内的一切捕鲸活动。
  6. 435- وتقدر الكويت، باستعمالها هذين النموذجين، الأنواع ذات القيمة التجارية من الكتلة الحيوية التي لحقت بها الخسائر، بما فيها الزعنفيات والأربيان، وتصنف كل نوع ضمن أحد المستويات الغذائية (المستهلكون من المستوى الأول والمستوى الثاني والمستوى الثالث).
    科威特采用这些模型对具有商业价值的物种的生物量损失作出估计,包括长须鲸和虾,并且将每个物种列入三个营养级别分类(第一、第二和第三级消费品)。
  7. ونظرا لاكتظاظ بعض المواقع وما يؤديه ذلك من زيادة خطر الإصابة بالأمراض ولأن المياه المحمية قرب الشاطئ كثيرا ما تكون ضحلة إلى درجة لا تسمح بتربية الأسماك ذات الزعانف داخل أقفاص، ينحو مربو الأسماك إلى الاتجاه إلى مناطق أكثر انكشافا، منها ما يكون في البحار المفتوحة.
    由于一些地点过于拥挤,增加了感染疾病的风险,有遮挡的近岸水域圈养长须鲸时常太浅,因此养殖者往往转移到包括外海在内的更开阔海域。
  8. وفي سياق مخطط الإدارة المنقح، نظرت اللجنة في تقدم العمل المتعلق بعمليات استعراض حيتان العنبر الشائعة في شمال غرب المحيط الهادئ وحيتان برايد في شمال غرب المحيط الهادئ، والحيتان ذات الزعانف في شمال المحيط الأطلسي، وحيتان العنبر الشائعة التي تعيش في شمال المحيط الأطلسي.
    依照修订后的管理计划,委员会审议了审查以下种群的工作进度:西北太平洋常见的小须鲸、西北太平洋布氏鲸、北大西洋长须鲸和北大西洋常见小须鲸。
  9. وفي سياق مخطط الإدارة المنقح، نظرت اللجنة في تقدم العمل المتعلق بعمليات استعراض حيتان العنبر الشائعة في شمال غرب المحيط الهادئ وحيتان برايد في شمال غرب المحيط الهادئ، والحيتان ذات الزعانف في شمال المحيط الأطلسي، وحيتان العنبر الشائعة التي تعيش في شمال المحيط الأطلسي.
    依照修订后的管理计划,委员会审议了审查以下种群的工作进度:西北太平洋常见的小须鲸、西北太平洋布氏鲸、北大西洋长须鲸和北大西洋常见小须鲸。
  10. وفي سياق مخطط الإدارة المنقح، نظرت اللجنة في تقدم العمل المتعلق بعمليات استعراض حيتان العنبر الشائعة في شمال غرب المحيط الهادئ وحيتان برايد في شمال غرب المحيط الهادئ، والحيتان ذات الزعانف في شمال المحيط الأطلسي، وحيتان العنبر الشائعة التي تعيش في شمال المحيط الأطلسي.
    依照修订后的管理计划,委员会审议了审查以下种群的工作进度:西北太平洋常见的小须鲸、西北太平洋布氏鲸、北大西洋长须鲸和北大西洋常见小须鲸
  11. ترى بأن اليابان، بمنحها تصاريح خاصة لقتل وأخذ ومعالجة الحيتان ذات الزعانف والحيتان الحدباء وحيتان العنبر التي تعيش في القطب الجنوبي، في إطار المرحلة الثانية من البرنامج الياباني لبحوث الحيتان، لم تتصرف وفقا لالتزاماتها بموجب الفقرة 10 (هـ) من جدول الاتفاقية الدولية لتنظيم صيد الحيتان؛
    认定日本为施行JARPA II方案给予击杀、捕获和加工长须鲸、座头鲸和南极小须鲸的特别许可证,与其根据《国际管制捕鲸公约》附则第10(e)段规定承担的义务不符;
  12. ترى بأن اليابان، بمنحها تصاريح خاصة لقتل وأخذ ومعالجة الحيتان ذات الزعانف والحيتان الحدباء وحيتان العنبر التي تعيش في القطب الجنوبي، في إطار المرحلة الثانية من البرنامج الياباني لبحوث الحيتان، لم تتصرف وفقا لالتزاماتها بموجب الفقرة 10 (هـ) من جدول الاتفاقية الدولية لتنظيم صيد الحيتان؛
    认定日本为施行JARPA II方案给予击杀、捕获和加工长须鲸、座头鲸和南极小须鲸的特别许可证,与其根据《国际管制捕鲸公约》附则第10(e)段规定承担的义务不符;
  13. وكان من بين الاكتشافات الهامة القدرة على رصد النشاط الزلزالي تحت سطح الماء على مستويات أعمق بكثير من عتبة الشبكات الزلزالية البرية؛ وكشف النشاط البركاني تحت سطح الماء المرتبط بانتشار قاع البحر واكتشاف الغلاف الحيوي الميكروبي تحت قاع البحر؛ وتوزع وطرق هجرة حوت بالين الضخم ولا سيما الحوت الأزرق.
    重大发现包括具有监测远低于陆地地震网络阈限值的海底地震活动的能力;侦测与海床扩展有关的海底火山活动,并发现海底微生物生物圈;大须鲸,特别是蓝鲸的分布情况和洄游路线。
  14. وتتراوح المستويات بين 0.8 في الحيتان منقورية الطيور و87 في الدلافين بالنسبة للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم و3.0 في الحيتان منقورية الطيور إلى 275 في الحيتان القاتلة مع وقوع المستويات في الدلافين المخططة وحيتان المنك في وسطها (Wolkers وآخرون، 2004، في Sørmo وآخرون، 2006).
    贝氏喙鲸体内的五溴二苯醚含量为0.8,瓶鼻海豚为87;贝氏喙鲸和虎鲸分别为3.0和275,条纹原海豚和小须鲸的水平介于两者之间。 (Wolkers等人,2004年,Sørmo等人,2006年)
  15. وتتراوح المستويات بين 0,8 في الحيتان منقورية الطيور و87 في الدلافين بالنسبة للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم و3,0 في الحيتان منقورية الطيور إلى 275 في الحيتان القاتلة مع وقوع المستويات في الدلافين المخططة وحيتان المنك في وسطها (Wolkers وآخرون، 2004، في Sørmo وآخرون، 2006).
    贝氏喙鲸体内的五溴二苯醚含量为0.8,瓶鼻海豚为87;贝氏喙鲸和虎鲸分别为3.0和275,条纹原海豚和小须鲸的水平介于两者之间。 (Wolkers等人,2004年,Sørmo等人,2006年)
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.