×

项目进度报告阿拉伯语例句

"项目进度报告"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويوصَى بتفعيل رصد للمشاريع من خلال نظام ساب الجديد عن طريق ربط أداء مديري المشاريع بتقديم التقارير المرحلية عن المشاريع في الوقت المناسب.
    建议应将项目管理员的业绩与及时提交项目进度报告挂钩,使得通过新SAP系统监测项目能够发挥作用。
  2. وفيما يتعلق بمعلومات المشاريع، اكتشفت أن عدم تقيّد مديري المشاريع بتسجيل معلومات التقارير المرحلية للمشاريع بشأن نظام الإبلاغ عن النتائج هو عنصر رئيسي من عناصر الضعف.
    关于项目信息,我发现一个主要缺陷是项目经理在将项目进度报告信息记入成果报告系统方面存在不守规现象。
  3. وتحدث هذه المضاعفات نتيجة لعدم التوافق الزمني بين فترة ' الإقفال` المحاسبي والإطار الزمني المحدد لتسليم تقرير أداء البرنامج.
    之所以出现这些复杂情况,是因为会计 " 结账 " 时间与提交项目进度报告的时间不一致。
  4. ١٨٥- وبالنظر إلى أنَّ التقارير المرحلية عن المشاريع مرتبطة بحالة رصد المشاريع فقد طلب مراجع الحسابات الخارجي الاطِّلاع على حالة رصد المشاريع إلى جانب قائمة التدخلات التي تمت والإجراءات المحددة التي اتخذت في هذا الصدد.
    由于项目进度报告与项目的监测情况有关,外部审计要求提供项目的监测情况以及在这方面进行的系列干预及采取的具体行动。
  5. ونال جبل طارق، إلى جانب 29 سلطة أخرى، حظوة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي نتيجة التقدم الذي يعكسه التقرير المرحلي للمنظمة عن برنامجها المتعلق بالممارسات الضريبية الضارة.
    直布罗陀和另外29个关税区由于勤奋努力,赢得了经济与合作组织(经合组织)的赞许,这已反映在经合组织关于有害税务行为的项目进度报告中。
  6. وعلى النحو المقترح في التقرير المرحلي الرابع عن مشروع أوموجا، ترى الوفود الثلاثة أن التكاليف غير المباشرة ينبغي استيعابها من قبل المستفيدين من زيادة الكفاءة التي يتيح المشروع تحقيقها.
    正如第四次 " 团结 " 项目进度报告所指出的,三国代表团认为,间接费用应通过提高项目的效率加以吸收。
  7. وقد مكنت البيانات التاريخية المستمدة من المشروع الخبراء اﻻستشاريين للفريق من تقدير متوسط عدد ساعات العمل التي كان يتطلبها انجاز أعمال معينة في المشروع. وفضﻻً عن ذلك، تسمح التقارير المرحلية للمشروع بتقدير عدد وحجم المهام المتبقية ﻹتمام السد.
    专员小组的专家顾问借助项目的历史数据估算了完成项目某些工作的所需平均工时,另外,通过项目进度报告,还估算了水坝完工前有待完成的工作数量和规模。
  8. وقد مكنت البيانات التاريخية المستمدة من المشروع الخبراء اﻻستشاريين للفريق من تقدير متوسط عدد ساعات العمل التي كان يتطلبها انجاز أعمال معينة في المشروع. وفضﻻ عن ذلك، تسمح التقارير المرحلية للمشروع بتقدير عدد وحجم المهام المتبقية ﻹتمام السد.
    专员小组的专家顾问借助项目的历史数据估算了完成项目某些工作的所需平均工时,另外,通过项目进度报告,还估算了水坝完工前有待完成的工作数量和规模。
  9. وقد مكنت البيانات التاريخية المستمدة من المشروع الخبراء اﻻستشاريين للفريق من تقدير متوسط عدد ساعات العمل التي كان يتطلبها انجاز أعمال معينة في المشروع. وفضﻻ عن ذلك، تسمح التقارير المرحلية للمشروع بتقدير عدد وحجم المهام المتبقية ﻹتمام السد.
    专员小组的专家顾问借助项目的历史数据估算了完成项目某些工作的所需平均工时,另外,通过项目进度报告,还估算了水坝完工前有待完成的工作数量和规模。
  10. تشكل تقارير سير العمل في المشاريع جزءا لا يتجزأ من التصميم العام لإدارة المشاريع وحوافظ المشاريع، وسيكون من الممكن استصدار التقارير في أيِّ وقت معين؛ ويمكن إدراج تصاميم مختلفة للتقارير بغية إتاحة إعداد التقارير على مستوى الحوافظ المختلفة.
    项目进度报告是项目组合管理总体设计的组成部分,并且能够在任何特定时间提交这些报告;各种报告设计方式都可以纳入,以使得能够在不同组合一级进行这种报告。
  11. يقدم دليل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لوضع المشاريع والموافقة عليها ورصدها وتقييمها بالفعل أدوات )التقرير المرحلي والتقرير النهائي للمشاريع وصحيفة وقائع التقييم الذاتي( من أجل جمع معلومات شاملة عن فترة تشغيل أي مشروع للوفاء بمتطلبات التقييم وتقديم التقارير بما في ذلك النواتج المحددة.
    环境规划署的《项目设计、核准、监测和评价手册》提供了各种手段(项目进度报告、报告和自我评价报表),用以收集项目的综合资料,包括具体产出,以达到评价和报告的要求。
  12. يوفر دليل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن وضع المشاريع والموافقة عليها ورصدها وتقييمها الأدوات اللازمة (التقرير المرحلي للمشروع والتقرير النهائي وصحيفة وقائع التقييم الذاتي) لجمع معلومات شاملة عن سير أعمال المشاريع بهدف تلبية احتياجات التقييم ورفع التقارير، بما في ذلك نواتج معينة.
    《环境规划署项目拟订、核准、监测和评价手册》已经为收集项目周期的全面资料提供了工具(项目进度报告、终结报告和自我评价情况单),足以满足评价和报告要求,包括具体产出。
  13. استعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية شتى أنماط التقارير المرحلية للمشروع بما فيها التقارير المرحلية الشهرية التي أعدها مدير تنظيم شؤون البناء والتقارير المرحلية للبناء التي أعدها المقاول وتقارير أنشطة البناء نصف الشهرية التي يعدها المكتب المعني بالخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية والتي أعد كل تقرير منها على حدة.
    监督厅审查了建筑经理编制的包括每月进度报告在内的各种项目进度报告、承包商编制的施工进度报告和基本建设总计划办公室编制的双周建筑活动报告,这些报告都是相互独立的。
  14. إن دليل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بشأن وضع المشاريع والموافقة عليها ورصدها وتقييمها، يوفر، بالفعل، اﻷدوات الﻻزمة لجمع معلومات شاملة عن سير أعمال المشاريع )التقرير المرحلي للمشروع، والتقرير النهائي، وصحيفة وقائع التقييم الذاتي( بهدف تلبية احتياجات التقييم ورفع التقارير، بما في ذلك النواتج المحددة.
    《环境规划署项目拟订、核准、监测和评价手册》已列出各种工具(项目进度报告、期终报告和自我评价情况表),用于收集全面资料,反映项目自始至终的情况,以满足关于评价和报告的要求,包括对说明具体产出的要求。
  15. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.