×

项目协定阿拉伯语例句

"项目协定"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ج) يتضمن البيان الأول رسوم اتفاق مشاريع الخدمات الاستشارية البالغة 839 166 1.
    (c) 报表1中所反映的咨询服务项目协定费总额为1 166 839美元。
  2. التزام الطرف بالقضاء على أطنان بروميد الميثيل الموجودة في اتفاقات المشروعات الحالية مع اللجنة التنفيذية(ب)
    缔约方按照与执行委员会商定的项目协定承诺减少甲基溴的吨数(b)
  3. يجوز للمكتب أن يسدد مدفوعات إلى أطراف ثالثة عملا بأحكام اتفاقات المشاريع.
    条例19.02 项目厅可根据项目协定的规定向第三方付款。 条例20.01
  4. وهناك مبلغ آخر قدره 27.6 ملايين دولار لا توجد بصدده شهادات واضحة على أن الأموال قد استخدمت وفقا لاتفاقات المشاريع؛
    另有2 760万美元显然无法证明是根据项目协定加以使用;
  5. التزام الطرف بالقضاء على أطنان بروميد الميثيل الموجودة في اتفاقات المشروعات الحالية مع اللجنة التنفيذية (ب)
    缔约方按照与执行委员会商定的项目协定承诺减少甲基溴的吨数(b)
  6. وظلت الأجزاء الموحدة من اتفاقات المشاريع الفرعية تستخدم لبضع سنوات مصلحات لم تعد مستخدمة في المفوضية.
    几年来,次级项目协定的标准部分一直在使用难民署不再使用的术语。
  7. رهنا بأحكام النظام المالي والقواعد المالية، تجري إدارة ميزانيات المشاريع وفقا للشروط الواردة في الاتفاقات المتعلقة بالمشاريع.
    根据《财务条例和细则》,项目预算应按照项目协定的条款进行管理。
  8. 133- وظلت الأجزاء الموحدة من اتفاقات المشاريع الفرعية تستخدم لبضع سنوات مصلحات لم تعد مستخدمة في المفوضية.
    几年来,次级项目协定的标准部分一直在使用难民署不再使用的术语。
  9. )ط( ينبغـي إدراج مؤشـرات أداء دقيقــة وجيــدة التحديـد في اتفاقــات المشاريــع الفرعية )انظر الفقرة ٤٨(؛
    (i) 在次级项目协定中应列入确切、明白规定的工作指标(见第84段);
  10. ٠٤- كما ان الجملة اﻷخيرة من الفقرة ٥ تسلم بأن بدء نفاذ مفعول اتفاقات المشاريع يستلزم أحيانا قوة القانون.
    第5段的最后一句话承认,有时需采取法律行动,项目协定方可生效。
  11. ولاحظ مراجعو الحسابات بعض الأمور المتعلقة بالضوابط المالية والإدارية، فضلا عن عدم الامتثال لاتفاقات المشاريع ومطلب الإبلاغ.
    审计员注意到一些财务和管理控制问题以及违反项目协定和报告要求问题。
  12. كما ان الجملة اﻷخيرة من الفقرة ٥ تبين بوضوح أن بدء سريان اتفاق المشروع هو الذي يكون مرهونا بموافقة برلمانية.
    第5段的最后一句话清楚地说明,只有项目协定的生效须经议会的批准。
  13. 1- تخفيضات بروميد الميثيل الملتزم بها في 2002-2005 في اتفاقات المشروعات الحالية التابعة للصندوق متعدد الأطراف
    按照现行多边基金项目协定承诺于2002-2005年时期内减少的甲基溴数量
  14. وينبغي أيضا ضمان توقيع اتفاقات للمشاريع والمشاريع الفرعية مع الشركاء المنفذين تكون دقيقة الصياغة وذلك قبل الشروع في تنفيذ المشاريع.
    应当确保在开始执行项目前与执行伙伴签署措词精确的项目和分项目协定
  15. ولكن عندما تكون اتفاقات تلك المشاريع مرهونة بموافقة من الهيئات التشريعية، كثيرا ما تصبح العملية طويلة ومضنية.
    但是,当此种项目协定须征得立法机关的批准时,这一过程往往是漫长而繁琐的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.