×

音乐表演阿拉伯语例句

"音乐表演"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وينبغي أن يعقد هذا المؤتمر بالتوازي مع مهرجان للفنون يشمل عروضا راقصة وموسيقية ومسرحية وسينمائية ومعارض فنية، للمساهمة في إلقاء المزيد من الضوء على هذه المبادرة.
    会议召开期间,还应同时举办艺术节,形式有舞蹈和音乐表演、戏剧、电影和绘画展。
  2. 542- تتاح للنساء فرص متساوية للمشاركة في الأحداث الفنية الدولية كالمهرجانات، وحفلات الرقص والموسيقى، والمعارض الفنية، والمعارض وحلقات العمل الأدبية.
    妇女有平等的机会参加国际艺术活动,如艺术节、舞蹈和音乐表演、艺术展览、文艺演出以及研讨会。
  3. يشجع الأنشطة الثقافية التي تمثل اهتماما وطنيا وتشجع التعبير الفني والموسيقي، وخاصة النهوض بالمرأة (الفقرة 2 من المادة 69 من الدستور).
    - 可以推动涉及民族利益的文化活动,鼓励艺术和音乐表演,特别是通过促进培训(宪法第69条第2款)。
  4. وترى البرازيل ضرورة عقد هذا المؤتمر بالتوازي مع مهرجان للفنون والرقص يضم عروضا مسرحية وموسيقية وسينمائية ومعارض فنية، وهو ما من شأنه أن يزيد في إبراز هذه المبادرة.
    巴西认为,在该会议召开期间还应同时举办艺术节,艺术节包括舞蹈和音乐表演、戏剧、电影和艺术展览。
  5. ويتخلل المسرح التفاعلي المخصص للروما عرض موسيقي لفرقة الروما الشهيرة " كال " (KAL) التي توجّه الأنظار إلى مشكلة الاتجار بالأطفال واستغلالهم في البغاء والتسول؛
    罗姆人论坛剧得到了着名的罗姆人KAL乐队音乐表演的支持,该节目反映了贩运儿童以及利用儿童卖淫和乞讨营利的问题;
  6. 98- وفي نهاية الشق الأول، قدم سينمارك وفنان الهيب هوب براندون عرضاً موسيقياً.
    到第一时段最后,赛马克(Signmark)和 " 嘻哈 " (hip-hop)艺术家布兰登进行了音乐表演
  7. وهناك مشاركة مشجعة للمرأة الشابة في الرسم التصويري، والتصوير الفوتوغرافي، والشعر، والكتابة بمختلف اللغات المحلية، الخ، ولكن المشاركة الملحوظة تبدو في الحفلات المسرحية والموسيقية.
    年轻妇女在绘画、摄影、诗歌、用当地语言写作方面的参与令人振奋,不过妇女更加引人瞩目的参与还是在舞台剧、音乐表演方面。
  8. 4-7 وتشير الدولة الطرف إلى أن صاحب البلاغ احتج بسوابق قضائية لمحكمة العدل التابعة للجماعات الأوروبية، إذ رأت المحكمة أن العزف في الشارع بغرض التسول يفضي إلى التبرع بمبالغ مالية غير محددة.
    7 缔约国指出,提交人援引了欧洲法院的判例,该判例认为,人们对街头的音乐表演,自愿给予金额不定的偿金。
  9. شيرت، و 000 30 منشور، و 000 20 ملصق، و 000 5 سوار.
    42场社区外联活动动用了8个小组,进行4场音乐表演,演出6首歌曲,并散发30 00件T恤衫、30 000份传单、20 000张海报和5 000个腕带。
  10. 4-7 وتشير الدولة الطرف إلى أن أصحاب البلاغ احتجوا بسابقة قضائية لمحكمة العدل التابعة للجماعة الأوروبية، هذه السوابق التي تقضي بأن العزف على طريق عمومي بغرض التسول يفضي إلى دفع مبالغ مالية غير محددة، طوعًا.
    7 缔约国指出,提交人援引了欧洲法院的判例,该判例认为,人们对街头的音乐表演,自愿偿付一笔金额不定的偿金。
  11. وهناك تعاون بين هذه الجمعية ومعهد الثقافة النيكاراغوي بغية تقديم التدريب والمشورة وتبادل المعلومات بشأن تنظيم حفلات الأداء الموسيقي وما يتعلق بها من المطالبات القانونية لدفع رسوم حقوق التأليف والنشر.
    尼加拉瓜作家协会和尼加拉瓜文化研究所之间进行了合作,以便针对商业性音乐表演持有者要求支付版权费的司法权利进行相关培训、宣传和信息交流。
  12. وسبق الافتتاح الرسمي للدورة حفل موسيقي للترحيب بالوفود أداه شباب معظمهم من حي كوروغوشو العشوائي في نيروبي وهم جزء من برنامج Ghetto Classics الذي يدعمه موئل الأمم المتحدة.
    在会议正式开幕之前,大多来自内罗毕Korogocho非正规住区的年轻人进行了音乐表演,向与会代表表示欢迎,表演者都是人居署支助的 " 贫民窟的经典 " 方案的成员。
  13. وكانت توجد في سانت هيلينا داران لعرض الأفلام السينمائية من قبل، ولكنها أغلقت قبل بضعة أعوام (بسبب دخول نظم أفلام الفيديو المنزلية بصفة رئيسية)، ومع ذلك يوجد مسرح في المدرسة الثانوية وقاعة يمكن أن تستقبل 400 شخص، وتقام فيها أغلبية العروض المسرحية والحفلات الموسيقية التي تعدها فرق الهواة.
    圣赫勒拿虽然曾经有过两个电影院,但前些年已关闭(主要因为有了家庭影像系统,但高中学校有一个舞台和大约能坐400人的大厅。 大部分业余戏剧和音乐表演都在那儿举行。
  14. 96- وتعقد بانتظام الأحداث المختلفة لتسليط الضوء على دور المرأة التركمانية في إشاعة الديمقراطية في الحياة السياسية والعامة في المتاحف والمواقع الثقافية الأخرى في عشق أباد ومدن أخرى، مثل المعارض والحفلات الموسيقية والمسرحيات والأمسيات الشعرية واللقاءات والمؤتمرات.
    阿什哈巴德和国内其他城市的一些博物馆和展览馆经常会举办有关土库曼斯坦妇女在国家民主化期间和社会生活中的作用的艺术展、歌唱和音乐表演、戏剧表演、诗歌朗诵晚会,以及各种聚会和代表会议。
  15. 30- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء الحوادث المبلغ عنها بشأن القيود المفروضة في الواقع على المشاركة الكاملة في الحياة الثقافية بالنسبة إلى بعض الأفراد والجماعات الذين يرغبون في تعزيز اللغة البيلاروسية وتنظيم أنشطة ثقافية، بما في ذلك تقديم العروض المسرحية والموسيقية والاحتفال بشكل غير رسمي بذكرى أحداث تاريخية (المادة 15).
    委员会关切有报道称,某些希望促进白俄罗斯语以及组织戏剧、音乐表演和对历史事件的非官方纪念等文化活动的个人和群体受到充分参与文化生活的实际限制(第十五条)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.