×

韩国航空阿拉伯语例句

"韩国航空"的阿拉伯文

例句与造句

  1. `3` عقــد اتفاق مع وكالة تسويق، هي شركة صناعات الفضاء الجوي الكورية المحدودة (KAI)، بخصوص المستعملين في القطاع التجاري وفي الخارج؛
    与营销机构韩国航空航天工业公司(航空航天公司)订立为商业用户和海外用户提供服务的合同;
  2. 13- جرى تطوير خامس ساتل كوري صغير سُمِّي ساتل العلوم والتكنولوجيا-2 (ستسات-2) ((STSAT-2 تحت إشراف معهد KARI.
    韩国的第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在韩国航空航天研究所的指导下进行开发。
  3. وفي غضون ذلك، سيبدأ المعهد في دراسة نظام للالتقاء والرسوِّ يمكن تطبيقه لتطوير نموذج أوَّلي لنظام نشط لإزالة الحطام الفضائي.
    与此同时,韩国航空航天研究所将开始研究交会对接系统,以便可用于开发一个主动清除系统的原型。
  4. واتساقاً مع هذه الجهود، ينفِّذ المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي منذ عام 2010 برنامجاً دولياً للتدريب الفضائي مدته أسبوعان كل سنة.
    为配合这些努力,自2010年以来,韩国航空航天研究所每年实施为期两周的国际空间培训方案。
  5. ويتيح المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي، العضو في الميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبرى، بياناته الساتلية لأغراض إدارة الكوارث، مثل توفير الإغاثة والإنعاش في حالات الكوارث.
    韩国航空航天研究所作为《空间与重大灾害问题国际宪章》的成员,为灾害救济和恢复等灾害管理提供卫星数据。
  6. ويمكن للمستعملين التجاريين وفي الخارج شراء بيانات " كومبسات-1 " من شركة " كاي " ، وهي وكالة التسويق المعنية ببيانات " كومبسات-1 " .
    商业用户和海外用户可以向KOMPSAT-1数据的营销机构韩国航空航天工业公司购买KOMPSAT-1数据。
  7. وقد أبرم معهد كاري عقدا مع كاي لتسويق هذه البيانات في كوريا والولايات المتحدة والشرق الأوسط، ومع سبوت إيمج لتسويقها في سائر البلدان.
    韩国航空航天研究所与KAI签订了在韩国、美国和中东的营销合同;与SPOT Image签订了销往其他国家的合同。
  8. وقد اضطلع بمشروع الساتل المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي (كاري) بالتعاون مع شركة آستريوم، التابعة للشركة الأوروبية للملاحة الجوية والدفاع والفضاء، فرنسا، في إطار البرنامج الوطني للتطوير الفضائي.
    该卫星由韩国航空航天研究所与法国阿斯特里姆公司(EADS Astrium)根据国家空间发展方案予以开发。
  9. وسعيا للحصول على التكنولوجيات الخاصة بتصميم هذا الساتل، انضم ٥٢ من الموظفين التقنيين من المعهد الكوري ﻷبحاث الفضاء الجوي الى فريق التصميم التابع لمؤسسة " TRW " الذي يضم نحو ٥٢١ عضوا.
    为了获得卫星设计技术,韩国航空和航天研究所的25名技术人员加入了TRW公司约125人的设计队伍。
  10. وقد حشد المعهد المذكور حوالي ٠٥ باحثا كوريا لدراسة البيانات المتعلقة بتصميم الساتل في مؤسسة " TRW " والوقوف على نظم الساتل ومكوناته.
    韩国航空和航天研究所在大韩民国国内动员了大约50名研究人员,对TRW公司的卫星设计数据进行研究,并且了解卫星系统和部件。
  11. 15- ويعكف معهد كاري حاليا، كمرحلة ثانية من برنامج التطوير، على تطوير ستسات-3 وهو ساتل صغير آخر، مبتدئا بتحديد أهداف جديدة للمهمة.
    作为下一个开发方案,韩国航空航天研究所正在开发科学技术卫星-3 (STSAT-3),又一颗小型人造卫星, 首先是确定新的任务目标。
  12. 10- وافتتحت حلقة العمل بكلمات تمهيدية وترحيبية من ممثلي كل من هولندا، ووزارة الشؤون الخارجية والتجارة ووزارة العلوم والتكنولوجيا في جمهورية كوريا، والمعهد الكوري لبحوث الفضاء الجوي، والأمانة العامة للأمم.
    在讲习班开幕式上,荷兰、韩国外交通商部和科技部、韩国航空航天研究所和联合国秘书处的代表作了介绍性发言和欢迎致辞。
  13. 34- شارك في البحوث العلمية الفضائية في كوريا كل من معهد كاري والمركز الكوري للمراقبة الفلكية ومركز أبحاث تكنولوجيا الفضاء التابع للمعهد المتقدم للعلم والتكنولوجيا في كوريا والجامعات الكبيرة في كوريا.
    韩国空间科学研究一直由韩国航空航天研究所、 KAO (韩国天文台)、KAIST的SaTReC以及韩国主要大学进行。
  14. وفي الجلسة الافتتاحية، ألقى كلمة رئيسية كل من جو-جين لي، رئيس المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي، وجان-لوي فيلوس، المدير التنفيذي للجنة أبحاث الفضاء (كوسبار).
    在开幕会议上,韩国航空航天研究所所长Joo-jin Lee和空间研究委员会(空间研委会)执行主任Jean-Louis作了主旨发言。
  15. ويستطيع المستعملون التجاريون والأجانب شراء بيانات كومبسات-2 من المؤسسة الكورية لصناعات الفضاء كاي (KAI)، ومن سبوت إيمج ((SPOT Image وهما الوكالتان اللتان تتوليان تسويق بيانات كومبسات-2.
    商业用户和外国用户可以从 KOMPSAT-2数据的营销机构韩国航空航天工业有限公司 (KAI)和SPOT Image购买KOMPSAT-2的数据。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.