×

革命指挥委员会阿拉伯语例句

"革命指挥委员会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأخذ الفريق في اعتباره أن اسم صاحب المطالبة كان في عداد الأسماء المذكورة في مراسيم مجلس قيادة الثورة العراقي المشار إليها في الفقرة 25 من هذا التقرير.
    小组考虑到这样的事实,即索赔人曾列于本报告第25段所指伊拉克革命指挥委员会法令的名单。
  2. وأخذ الفريق في اعتباره أن اسم صاحبة المطالبة كان في عِداد الأسماء المذكورة في مراسيم مجلس قيادة الثورة العراقي المشار إليها في الفقرة 25 من هذا التقرير.
    小组考虑到这样事实,即索赔人曾列于本报告第25段所指伊拉克革命指挥委员会法令中的名单。
  3. ترحب اللجنة باعتماد قرار مجلس قيادة الثورة رقم ٩١ لعام ١٩٩٦، الذي يلغي تطبيق عقوبة اﻹعدام وبتر اﻷطراف في حاﻻت معينة.
    委员会欢迎革命指挥委员会通过1996年第91号法令,该法令规定在某些案件中取消适用死刑和截肢的作法。
  4. وأخذ الفريق في اعتباره أن اسم صاحب المطالبة كان في عداد الأسماء المذكورة في مراسيم مجلس قيادة الثورة العراقي المشار إليها في الفقرة 25 من هذا التقرير.
    小组考虑到这样的事实,即索赔人曾列于本报告第25段所指伊拉克革命指挥委员会法令中的名单。
  5. ويقلق اللجنة أيضا أنه، بمقتضى المادة ٣٨ )ج( من الدستور، ﻻ ينتخب أعضاء مجلس قيادة الثورة عن طريق اقتراع عام متكافئ.
    委员会感到关切的是,根据《宪法》第38(c)条的规定,革命指挥委员会成员不是通过普遍和平等的投票加以选举。
  6. ويقلق اللجنة أيضا أنه، بمقتضى المادة ٣٨ )ج( من الدستور، ﻻ ينتخب أعضاء مجلس قيادة الثورة عن طريق اقتراع عام متكافئ.
    委员会感到关切的是,根据《宪法》第38(c)条的规定,革命指挥委员会成员不是通过普遍和平等的投票加以选举。
  7. وقد قرر مجلس قيادة الثورة أنه يجب على الدولة أن توفر مساكن وفرص عمل جديدة لأكثر من 000 300 من المقيمين العرب الذين أعيد توطينهم في كركوك.
    革命指挥委员会已经授权,国家必须向在Kirkuk重新定居的30万多名阿拉伯居民提供新住房和职业。
  8. وقد قرر مجلس قيادة الثورة أنه يجب على الدولة أن توفر مساكن وفرص عمل جديدة لأكثر من ٠٠٠ ٣٠٠ من المقيمين العرب الذين أعيد توطينهم في كركوك.
    革命指挥委员会已经授权,国家必须向在Kirkuk重新定居的30万多名阿拉伯居民提供新住房和职业。
  9. وباﻹضافة الى ذلك، تم حل مجلس قيادة الثورة، وشُكلت جمعية وطنية مؤقتة، ونظمت انتخابات برلمانية ورئاسية تتسم بالحرية والنزاهة في عام ١٩٩٦، كما أنشئت لجنة وطنية لوضع الدستور.
    另外,革命指挥委员会已被解散,暂时指定了一个国民议会,1996年进行了自由和公正的议会和总统选举。
  10. المرفق رأس السيد الرئيس القائد صدام حسين )حفظه الله ورعاه( اجتماعا مشتركا لمجلس قيادة الثورة وقيادة قطر العراق لحزب البعث العربي اﻻشتراكي..
    尼扎尔·哈姆敦(签名) 萨达姆·侯赛因总统阁下主持了革命指挥委员会和伊拉克阿拉伯复兴社会党区域指挥部的联席会议。
  11. مع الإشارة إلى استمرارية العمل بأحكام قرار مجلس قيادة الثورة المنحل المرقم 101 لسنة 1991 والمتضمن عدم جواز توقيف المرأة في الجرائم غير العمدية.
    必须指出,已经解散的前革命指挥委员会第101(1991)号命令规定,不得拘留犯无预谋罪行的妇女;此条规定仍然适用。
  12. وينص القرار الصادر عن مجلس قيادة الثورة (المنحل، رقم 19 لعام 1993) أنَّ الموظف المدان بالحصول على رشوة أو اختلاس أو سرقة قد لا يتم إعادة تعيينه.
    革命指挥委员会(已解散,1993年第19号)的一项决定规定,被判犯有贿赂、挪用或盗窃罪行的官员不能被再次任命。
  13. 2- وينص قرار مجلس قيادة الثورة رقم 145 لعام 1994 على أشكال مختلفة من أشكال الخدمة البديلة ذات الطابع غير القتالي أو ذات الطابع المدني التي ليست لها طبيعة عقابية.
    1994年的第145号《革命指挥委员会法令》对非战斗人员或平民的各种形式的替代性服役作出了非惩罚性的规定。
  14. ينبغي أن يتوقف فورا توقيع مثل هذه العقوبات، وأن تلغى بدون تأخير كل القوانين والمراسيم التي تنص على توقيعها، بما في ذلك مرسوم مجلس قيادة الثورة رقم ١٠٩ لعام ١٩٩٤.
    믈믈应立即停止实施这类刑罚,并应立即废除规定实施这类刑罚的所有法律和法令,包括革命指挥委员会1994年第109号法令。
  15. ويقلق اللجنة أيضا أن المادة ٤٢ من الدستور تعطي لمجلس قيادة الثورة سلطة إصدار قوانين ومراسيم وقرارات بدون إخضاعها لفحص أو استعراض مستقلين لكفالة تمشيها مع أحكام العهد.
    委员会还感到关切的是,《宪法》第42条授权革命指挥委员会,可以颁布法律、法令和决定,而不受独立的监视或审查,以确保它们符合盟约的规定。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.