非物质文化遗产阿拉伯语例句
例句与造句
- كما اعتمدت اليونسكو في عام 2003 اتفاقية حماية التراث الثقافي غير المادي.
2003年,教科文组织并通过了《保护非物质文化遗产国际公约》。 - (أ) تحديد أسماء المواقع الجغرافية التي تفي بالمعايير المنصوص عليها في الاتفاقية؛
(a) 根据《保护非物质文化遗产公约》的使用标准,清点整理地名; - وإذ تضع في اعتبارها الترابط القائم بين التراث الثقافي غير المادي والتراث الثقافي المادي والطبيعي،
考虑到非物质文化遗产与有形文化和自然遗产之间的相互依存, - ورعت أمانة اتفاقية حماية التراث الثقافي غير المادي مشاركة ممثلي الرابطة في الدورة.
保护非物质文化遗产公约秘书处为该协会的代表参加届会提供了赞助。 - 36- تعترف الدولة بما تضطلع به المرأة من دورٍ بالغ الأهمية في نقل التقاليد غير المادية.
国家承认妇女作为非物质文化遗产的承载者所发挥的重要作用。 - وقد اعتمد المؤتمر العام الثاني والثلاثون لليونسكو الاتفاقية المتعلقة بصون التراث الثقافي غير المادي.
教科文组织大会第三十二届会议通过了《保护非物质文化遗产公约》。 - لكن البعد الاجتماعي للثقافة لا يقل أهمية، بما يشمل المشاركة الثقافية، والتراث الثقافي غير المادي.
但是,文化的社会层面,包括文化参与和非物质文化遗产也同样重要。 - وعملت اليونسكو أيضاً مع السلطة الفلسطينية لحصر التراث الثقافي غير المادي على الصعيد الوطني.
教科文组织还与巴勒斯坦权力机构一道拟定非物质文化遗产的国家清单。 - وتهدف هذه العملية إلى تحديد الأسماء الجغرافية التي يمكن أن تشملها الاتفاقية لصون التراث الثقافي غير المادي.
这个工作的目的是找出属于《保护非物质文化遗产公约》管辖的地名。 - 3- وذكرت اليونسكو أن الانضمام إلى اتفاقية حماية التراث الثقافي غير المادي مسألة أساسية وملحة(12).
教科文组织指出,加入《保护非物质文化遗产公约》至关重要,十分迫切。 - وشاركت اليونسكو مؤخرا في دعم تقرير بشأن حماية التراث الثقافي غير المادي في توكيلاو.
最近,教科文组织一直参与支持编写关于托克劳非物质文化遗产保护的报告。 - كما قدمت البعثة الدعم لوزارة الثقافة في وضع قائمة جرد للتراث الثقافي غير المادي في المناطق الشمالية الأربع.
马里稳定团还支持文化部在北部四个地区制定非物质文化遗产清单。 - وبالتالي، فقد سجلت قطر فن الصقارة في قائمة التراث الثقافي غير المادي الذي يحتاج إلى صون عاجل.
因此,卡塔尔将驯鹰术列入了 《需要紧急保护的非物质文化遗产名录》。 - والاعتراف بالتراث الثقافي المعنوي والحفاظ عليه رمزان لتنوع الحضارات والتقدم الاجتماعي لهما نفس الأهمية.
对非物质文化遗产的确认和保护,同样是人类文明多样性和社会进步的重要标志。 - ومنذ العصور القديمة، يحتضن النيروز طائفة من سمات التراث الثقافي غير المادي المختلفة على نطاق جغرافي واسع جدا.
从古代起,诺鲁孜节即带有非物质文化遗产的各种特征,辐射到很广的地理范围。