×

非洲经济共同体阿拉伯语例句

"非洲经济共同体"的阿拉伯文

例句与造句

  1. لقد أسست جماعة أبوجا الجماعة اﻻقتصادية اﻷفريقيــة، التي تستهــدف إرساء دعائم التكامل اﻻقتصادي اﻷفريقي بصورة تدريجية.
    《阿布贾条约》确立了非洲经济共同体,旨在逐步建立非洲经济一体化。
  2. شارك حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية لتحرير السودان في جميع الجلسات العامة لمفوضية الرصد والتقييم البالغ عددها 12 جلسة
    全国大会党和苏丹人民解放运动参加了非洲经济共同体的12次全体会议
  3. ويُعدّ هذا الإجراء بمثابة لبنة هامة في بناء صرح الجماعة الاقتصادية الأفريقية الذي نصّت عليه معاهدة أبوجا.
    这种安排被看作是建立《阿布贾条约》所述非洲经济共同体的一块重要基石。
  4. وطُلب إلى منظمة الوحدة الأفريقية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا أن تضطلعا من القارة ذاتها، برصد التقدم المحرز وتنسيقه والإبلاغ عنه.
    还要求非统组织和非洲经济共同体协调、监测并报告非洲大陆的进展情况。
  5. تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
    鼓励中部非洲经济共同体成员国继续努力促进该次区域的和平与安全;
  6. يرخص للمفوضية الشروع في عملية مراجعة البروتوكول المرفق بالمعاهدة المؤسسة للجماعة الاقتصادية الأفريقية والمتعلق بالبرلمان الأفريقي؛
    授权委员会开始进行与泛非议会有关的建立非洲经济共同体条约议定书的审查程序;
  7. يأذن للمفوضية الشروع في عملية مراجعة البروتوكول المرفق بالمعاهدة المؤسسة للجماعة الاقتصادية الأفريقية والمتعلق بالبرلمان الأفريقي؛
    核可委员会开始审查确立在于泛非议会的非洲经济共同体的《条约》的《议定书》;
  8. كذلك تقرر الإسراع بعملية الإدماج في أفريقيا عن طريق سرعة تنفيذ معاهدة أبوجا المنشئة للجماعة الاقتصادية الأفريقية.
    他们还决定加快执行《建立非洲经济共同体的阿布贾条约》,加快非洲一体化进程。
  9. تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلم والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
    3. 鼓励中部非洲经济共同体成员国继续努力促进该次区域的和平与安全;
  10. تشجع الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على مواصلة بذل جهودها من أجل تعزيز السلام والأمن في منطقتها دون الإقليمية؛
    3. 鼓励中部非洲经济共同体成员国继续努力促进该次区域的和平与安全;
  11. وعلاوة على ذلك، ينبغي إجراء تكييفات للاتفاقات التجارية الإقليمية القائمة لجعلها متماشية مع القواعد التنظيمية للجماعة الاقتصادية الأفريقية.
    此外,现有的区域贸易协定应进行调整,使之与非洲经济共同体的规章制度相一致。
  12. ويجب أن تمتد هذه المساعدة أيضاً فتشمل عمليات التكامل اﻹقليمي، وبشكل خاص اﻻتحاد اﻻقتصادي اﻷفريقي الذي أنشأته معاهدة أبوجا.
    另外还应该协助区域一体化进程,特别是根据《阿布贾条约》建立的非洲经济共同体
  13. وتدعم المشورة التي يقدمها الصندوق في مجال السياسة العامة وكذلك أنشطة المراقبة التي يقوم بها، والمساعدة التقنية التي يقدمها، جهود الجماعة اﻻقتصادية اﻷفريقية.
    货币基金的政策咨询、监督职能和技术援助都支持了非洲经济共同体的努力。
  14. وإن العلاقة بين التجمعات الاقتصادية الإقليمية ودون الإقليمية يُنظر إليها في إطار الاتحاد الاقتصادي الأفريقي الذي تدعمه كينيا تماما.
    区域和分区域经济集团之间的关系,可见于肯尼亚全力支持的非洲经济共同体的框架内。
  15. وبعد ذلك التاريخ، ستصبح لجنة النقل واﻻتصاﻻت والسياحة التابعة للجماعة اﻻقتصادية اﻷفريقية المنتدى اﻹقليمي الذي ستجرى فيه المناقشات بشأن المسائل ذات الصلة.
    此后,非洲经济共同体的运输、通信和旅游委员会将成为讨论各有关问题的区域论坛。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.