非洲和最不發達國家特別協調員辦公室阿拉伯语例句
例句与造句
- كما نود أن نشكر مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا لتزويد الفريق العامل بالدعم والخبرة اللذين لا يُقدران بثمن.
我们也感谢非洲和最不发达国家特别协调员办公室(特协办)对工作组工作提供的宝贵支持和专门知识。 - وأكدت اللجنة أهمية مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا، وأيضا أهمية اﻷعمال المضطلع بها بشأن هذه البلدان في جميع شُعب اﻷونكتاد.
委员会强调了非洲和最不发达国家特别协调员办公室以及贸发会议各司在这些国家开展的工作的重要性。 - يقوم مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، بالتعاون مع منظمة الوحدة الأفريقية في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
联合国秘书处经济和社会事务部的非洲和最不发达国家特别协调员办公室在经济和社会发展方面同非洲统一组织合作。 - ٢ واضطلع بتنفيذ أنشطة البرنامج مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نمـوا في إطار إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، واللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا، وإدارة شؤون اﻹعﻻم.
7B.2 非洲和最不发达国家特别协调员办公室负责在政策协调和可持续发展部、非洲经济委员会和新闻部内开展方案的各项活动。 - وفي هذا الصدد، قرر المشاركون توجيه الشكر إلى الجهتين القائمتين على تنظيم الملتقى وهما الوكالة الكورية للتعاون الدولي ومكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا.
在这方面,与会者通过决议,向韩国国际合作署和联合国非洲和最不发达国家特别协调员办公室(这个论坛的共同举办者)致谢。 - ويقوم مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا، التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، بتنسيق جهود التقييم المستقل وجهود الاستعراض النهائي.
目前,联合国秘书处经济和社会事务部非洲和最不发达国家特别协调员办公室 (特别协调员办公室)正在协调独立评价和最后审查的工作。 - 199- وعلى الصعيد العالمي، يتمثل دور مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا في حشـد الدعم الدولي لتنمية أفريقيا وأقل البلدان نموا، من خلال الدعوة على الصعيد العالمي.
在全球范围,非洲和最不发达国家特别协调员办公室的作用是通过在全球进行宣传,动员国际社会支持非洲和最不发达国家的发展。 - وتألفت الأمانة الفنية للفريق العامل من ممثلي مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وممثلي إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام.
工作组的实务秘书处的成员包括经济和社会事务部非洲和最不发达国家特别协调员办公室的代表和维持和平行动部政治事务部的代表。 - وعملنا بشكل مباشر مع شتى شعب ووكالات الأمم المتحدة ولدينا صلة مباشرة في أغلب الأحيان بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، ومنظمة الصحة العالمية، ومكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا.
我们直接同联合国各部司和机构合作,经常直接同妇发基金、卫生组织、非洲和最不发达国家特别协调员办公室(特协办)联络。 - واشتمل كل من البرنامج 8 والباب 10 على ثلاثة برامج فرعية تحت مسؤولية مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الأعلام على التوالي.
方案8和第10款内有三个次级方案,分别由非洲和最不发达国家特别协调员办公室、非洲经济委员会(非洲经委会)和新闻部负责。 - وتتسم اﻷعمال التي يقوم بها مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا بأهمية وثيقة في هذا الصدد، إذ يحاول أن يعطي القطاع غير النظامي أسبقية في برنامج سياسات الحكومات اﻷفريقية.
非洲和最不发达国家特别协调员办公室 (特别协调员办公室)的工作在这方面最相关,它大力促进非洲政府把非正规部门列入政策议程。 - وسيشارك فيها ممثلون عن المؤتمر، ومكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا، وإدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي، واﻻئتﻻف العالمي من أجل أفريقيا.
第二次东京会议、非洲和最不发达国家特别协调员办公室 、经济和社会事务部(经社部)、联合国开发计划署和援助非洲全球联盟均将派代表参加会议。 - وسيشارك فيها ممثلون عن المؤتمر، ومكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا، وإدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية، وبرنامــج اﻷمم المتحــدة اﻻنمائــي، واﻻئتﻻف العالمي من أجل أفريقيا.
第二次东京会议、非洲和最不发达国家特别协调员办公室、经济和社会事务部(经社部)、联合国开发计划署和援助非洲全球联盟均将派代表参加会议。 - وسيشارك فيها ممثلون عن المؤتمر، ومكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وﻷقل البلدان نموا، وإدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية، وبرنامــج اﻷمم المتحــدة اﻻنمائــي، واﻻئتﻻف العالمي من أجل أفريقيا.
第二次东京会议、非洲和最不发达国家特别协调员办公室、经济和社会事务部(经社部)、联合国开发计划署和援助非洲全球联盟均将派代表参加会议。 - وسيشارك فيها ممثلون عن المؤتمر، ومكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وﻷقل البلدان نموا، وإدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، واﻻئتﻻف العالمي من أجل أفريقيا.
第二次东京会议、非洲和最不发达国家特别协调员办公室、经济和社会事务部(经社部)、联合国开发计划署和援助非洲全球联盟均将派代表参加会议。