×

非洲健康阿拉伯语例句

"非洲健康"的阿拉伯文

例句与造句

  1. إن غابون، منذ اعتماد إعلان ليبرفيل بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا لعام 2008، ظلت ملتزمة التزاما راسخا بالوقاية من الأمراض غير المعدية وتخفيف تأثيرها عن طريق تطوير القدرات وإنشاء نظم لرصدها.
    自《2008年关于非洲健康与环境的利伯维尔宣言》通过以来,加蓬一直坚定致力于通过发展能力和建立监测制度来预防和降低非传染性疾病的影响。
  2. واعتمد أكثر من 300 خبير و50 وزيراً للصحة والبيئة إعلان ليبرفيل بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا لإلزام حكوماتهم بالنهوض بالتضافر بين الصحة والبيئة والقطاعين الاجتماعي والاقتصادي، وتعظيم هذا التضافر.
    300多位专家和50多位健康和环境部长们通过了《关于非洲健康和环境问题的利伯维尔宣言》,并承诺其各国政府将促进和最大限度地发挥卫生、环境以及社会和经济部门之间协同增效作用。
  3. وقد تم في مؤتمر وزاري مشترك عقد أخيراً في الغابون إنشاء تحالف استراتيجي بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا من شأنه أن يفضي إلى قيام شبكة أفريقية جديدة لرصد الأمراض المعدية وغير المعدية، ولا سيما تلك التي لها محدّدات بيئية.
    最近在加蓬举行的一次部际大会上,成立了一个关于非洲健康和环境问题的战略联盟,该联盟将促使形成新的非洲网络,监测传染病和非传染疾病,特别是那些由环境决定因素的疾病。
  4. كان إعلان ليبرفيل المعني بالصحة والبيئة في أفريقيا، الذي اعتمد في 2008 أثناء المؤتمر الأول المشترك بين الوزارات بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا حافزاً لتجديد الالتزام السياسي لعملية تحفيز السياسات، والتغيرات المؤسسية والاستثمارية الضرورية لتقليل التهديدات البيئية المحدقة بالصحة.
    在2008年第一次非洲健康与环境部际会议上通过的《关于非洲健康与环境的利伯维尔宣言》促使各国再次做出政治承诺,致力于推动必要的政策、体制和投资改革,以减少环境对健康的威胁。
  5. كان إعلان ليبرفيل المعني بالصحة والبيئة في أفريقيا، الذي اعتمد في 2008 أثناء المؤتمر الأول المشترك بين الوزارات بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا حافزاً لتجديد الالتزام السياسي لعملية تحفيز السياسات، والتغيرات المؤسسية والاستثمارية الضرورية لتقليل التهديدات البيئية المحدقة بالصحة.
    在2008年第一次非洲健康与环境部际会议上通过的《关于非洲健康与环境的利伯维尔宣言》促使各国再次做出政治承诺,致力于推动必要的政策、体制和投资改革,以减少环境对健康的威胁。
  6. اللجنة الأفريقية لمروجي الرعاية الصحية وحقوق الإنسان، والجمعية الأفريقية للقانون الدولي والمقارن، والطائفة البهائية الدولية، وحركة " توباي أمارو " الهندية، والرابطة الدولية للتعاون بين الأديان، والرابطة الدولية للطلاب الشبان الكاثوليكيين، والهيئة الدولية لحقوق المهاجرين.
    非洲健康与人权促进者委员会、非洲国际法和比较法学会、巴哈国际教派、 " 图帕赫·阿马鲁 " 印第安人运动、宗教间国际、国际天主教青年学生会、移徙者权利国际。
  7. (ﻫ) القيام بأعمال التوعية والمناصرة لتحديد المساهمين الرسميين المحتملين في الشراكة، بما في ذلك عقد مناسبات جانبية في الاجتماعات الإقليمية للنهج الاستراتيجي والمساهمة بمواد في المناقشات في اجتماعات ذات صلة، من بينها، المؤتمر الوزاري المشترك الثاني بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا والدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    组织了外联和宣传工作以确定本伙伴关系的潜在正式捐助方,包括在战略方针区域会议上举办了会外活动,以及提供讨论资料给相关会议,如第二届非洲健康与环境部际会议和可持续发展委员会第十九届会议;
  8. وسوف يقيم المؤتمر الوزاري الثالث للصحة والبيئة في أفريقيا المقرر عقده في ليبرفيل في وقت يحدد فيما بعد التقدم الذي أحرزته البلدان منذ اعتماد إعلان ليبرفيل في 2008 وذلك بهدف تحديد جدول أعمال استراتيجي للإسراع بوتيرة الإسهام المشترك لقطاعات الصحة والبيئة في التنمية المستدامة في أفريقيا.
    第三届非洲健康与环境部际会议将回顾各国自2008年通过《利伯维尔宣言》以来所取得的进展,目标是明确规定一份加快健康与环境部门联合推动非洲可持续发展的战略议程。 该届会议将在利伯维尔举行,具体日期待定。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.