×

非法收益阿拉伯语例句

"非法收益"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي المقابل أفادت بولندا وسلوفاكيا ورومانيا بأنه طبقا لنظمها المحلية فان كل جريمة ينجم عنها مكاسب غير مشروعة تعتبر جريمة أصلية.
    相反地,波兰、斯洛伐克和罗马尼亚表示,根据其国内制度,任何能够产生非法收益的犯罪都被视为上游犯罪。
  2. وتنظر الحكومة حاليا في مشروع قانون معنون ' ' مكافحة التصديق القانوني على الأرباح المحصلة بشكل غير قانوني (غسلها) وتمويل الإرهاب``.
    政府目前考虑草拟 " 打击非法收益合法化(洗钱)和资助恐怖主义 " 法案。
  3. 11- ويفيد المصدر بأن وكيلي النيابة لم يقدما حتى هذا التاريخ أي دليلٍ يبرر اتهام السيد أوستريتشير بجريمتي غسل الأموال وإضفاء الشرعية على مكاسب غير مشروعة.
    来文方称,检方至今没有提出任何证据,证明对Ostreicher先生的洗钱和洗白非法收益的指控。
  4. وبالمثل فانه ينبغي عدم تركيز اﻻهتمام حصرا على اﻷنشطة التقليدية كتجارة المخدرات واﻻتجار بالبشر أو البضائع المسروقة وغسل اﻻيرادات غير المشروعة، فالجريمة عبر الوطنية يمكن أن تتجاوز هذه اﻷنشطة التقليدية تماما فتتخذ معالم أكثر تعقيدا.
    同样,不应当将注意力仅仅集中在贩毒、贩运人口或盗窃商品和非法收益洗钱等传统活动上。
  5. وقد صاغت غانا مشروع قانون جديد بشأن غسل الأموال يسعى إلى الكشف عن جميع المكاسب غير القانونية التي دخلت إلى الاقتصاد، للتستر على مصادرها الحقيقية.
    加纳起草了一项新的打击洗钱的法案,目的是要发现经济活动中采用的所有非法收益行为,以便揭露它们的真正来源。
  6. وسوف تقدم المساعدة أيضا الى الدول على اعتماد وتنفيذ قوانين ولوائح متوافقة من أجل مﻻحقة المتجرين بالمخدرات بشكل فعال ومنع النظم المالية من استخدامها لغسل اﻻيرادات غير المشروعة .
    另外还协助各国颁布并实施统一的法律和条例,以有效地检控贩毒者并防止利用金融系统进行非法收益洗钱活动。
  7. )ب( إخفاء أو تمويه حقيقة اﻷموال أو مصدرها أو مكانها أو طريقة التصرف فيها أو حركتها أو الحقوق المتعلقة بها أو ملكيتها، مع العلم بأنها مستمدة من جريمة؛
    (b) 明知财产为非法收益,为了隐瞒或掩饰该财产的真实性质、来源、所在地、处置、转移、相关的权利或所有权;
  8. وفي حال تشكيل كارتل غير قانوني بشأن اﻷسعار، تفرض لجنة التجارة العادلة رسوماً إضافية لجباية اﻷرباح غير المشروعة من الشركات المعنية، باﻹضافة إلى إصدار أمر بوقف الكارتل.
    如果有和价格有关的非法卡特尔成立,公平贸易委员会除发布停止命令以外,还可额外收费以征收有关公司的非法收益
  9. وسوف تقدم المساعدة أيضا الى الدول على اعتماد وتنفيذ قوانين ولوائح متوافقة من أجل ملاحقة المتجرين بالمخدرات بشكل فعال ووقاية النظم المالية من أن تُستخدم لغسل العائدات غير المشروعة .
    另外还协助各国颁布并实施统一的法律和条例,以有效地检控贩毒者并防止利用金融系统进行非法收益洗钱活动。
  10. وجني الأرباح غير المشروعة التي تكتسب في الأراضي الخاضعة لسيطرة الانفصاليين والتي يتم تحويلها إلى مناطق رمادية للنشاط الإجرامي، تستخدم أيضا في تغذية النزعة الانفصالية المسلحة والإرهاب.
    在先由分裂主义者控制并进而成为犯罪活动灰色地带的领土上获得的非法收益,又进一步用于资助武装分裂主义及恐怖主义。
  11. ويمكن منح هذا العفو أيضا إذا ردَّ الشخص كلَّ عائدات الجريمة والممتلكات المتأتية من الجريمة ودفع تعويضات للأطراف المتضررة أو للدولة.
    总统赦免可给与在特殊案件中作证和协助进行其他调查者,亦可给与返还来自犯罪的所有非法收益和财产并对受损害方或国家作了赔偿者。
  12. وهناك هدف آخر يتمثل في تشديد العقوبة على استغلال الأطفال في المواد الإباحية، وكذا سرقة المعلومات الشخصية أو إتلافها والتستر على عمليات تنطوي على عائدات غير مشروعة.
    另一个目的是加重对以下行为人的处罚:参与制作儿童色情制品、参与窃取或销毁个人信息,以及掩盖牵涉非法收益的活动。
  13. ونحن نعلم أن ماس الحرب لا يمثل إلا جزءا من التجارة الدولية، ولكن هذه العائدات غير المشروعة تسهم، مع هذا، في زعزعة استقرار الأوضاع، وتشجع منطق الحرب وتنشر الفساد والفوضى.
    我们知道,战争钻石只是国际贸易的一个部分,但是这些非法收益却恶化了局势,鼓励战争逻辑并加剧了腐败和无政府状态。
  14. ويُستَدَلّ من التقديرات أن أقوى المنظمات الإجرامية الدولية تكسب 1.5 بليون دولار في السنة، في حين أن الاتجار غير المشروع بالنساء والفتيات يدرّ أرباحا تبلغ 7 بلايين دولار في السنة على نطاق العالم كله.
    据估计,最强大的国际犯罪组织每年盈利15亿美元,而每年全世界非法贩卖妇女和女童的非法收益高达7亿美元。
  15. وفي حين ركزت اتفاقية سنة 1988 على العائدات المتأتية من الجرائم المتصلة بالمخدرات، تتضمن اتفاقية مجلس أوروبا أحكاماً موجهة لمكافحة غسل العائدات غير المشروعة المتأتية من الأفعال الإجرامية بوجه عام.
    66《1988年公约》专注于药物犯罪的收益,而《欧洲委员会公约》则载有直接针对来自一般刑事犯罪的非法收益的洗钱的规定。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.