×

非暴力国际阿拉伯语例句

"非暴力国际"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كما توفر المنظمة فريقاً أساسياً من المتخصصين الدوليين في الأعمال غير العنيفة للجماعات أو الحكومات التي تبحث عن إمكانيات بديلة سعياً إلى السلام.
    非暴力国际为寻求其他可能的和平方式的团体或政府提供国际非暴力行动专家核心小组。
  2. أدلى كبار موظفي الرابطة بكلمات وشاركوا في فعاليات للأمم المتحدة وفعاليات دبلوماسية وأكاديمية وفي مؤتمرات دولية معنية بالسلام وعدم العنف.
    该协会的高级官员经常参加联合国和其他外交和学术活动以及和平与非暴力国际会议,并做发言。
  3. وتتعاون منظمة اللاعنف الدولية مع غيرها من منظمات اللاعنف والسلام وفضّ المنازعات على الصعيد الدولي من أجل العمل سوياً لتحقيق هدف مشترك.
    非暴力国际与国际上其他非暴力、和平与冲突解决组织开展合作,为实现共同目标而协同努力。
  4. وقد قامت منظمة اللاعنف الدولية بإعداد ونشر وإتاحة نقد، في الاجتماع، للتقارير السنوية أعدته الدول الآسيوية بشأن برنامج عمل الأمم المتحدة.
    非暴力国际编制、出版并在会上提供了对亚洲国家针对联合国《行动纲领》的年度报告的批评意见。
  5. وقد بذل ممثل للمنظمة مساعيه وراء الكواليس من أجل اعتماد معاهدة بشأن تجارة الأسلحة ومنهاج شبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة.
    非暴力国际的一名代表参加会议并游说与会代表通过一项武器贸易条约,以及国际禁止小武器行动网平台。
  6. تأسست منظمة اللاعنف الدولية في عام 1989 بهدف توفير المساعدة للساعين إلى وسائل غير عنيفة لأحداث التغيير الاجتماعي والسياسي، سواء كانوا أفراداً أو منظمات أو حكومات.
    非暴力国际创立于1989年,宗旨是向利用非暴力手段促进社会和政治变革的个人、组织和政府提供援助。
  7. تأسست منظمة اللاعنف الدولية في عام 1989 بهدف توفير المساعدة للساعين إلى وسائل غير عنيفة لإحداث التغيير الاجتماعي والسياسي، سواء كانوا أفراداً أو منظمات أو حكومات.
    非暴力国际创立于1989年,宗旨是向寻求利用非暴力手段促成社会和政治变革的个人、组织和政府提供援助。
  8. وشهد ممثلو منظمة اللاعنف الدولية الدورة الثانية لمجلس حقوق الإنسان وبذلوا جهوداً وراء الكواليس مع الدول لكي تعتمد الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وتصدّق عليها.
    非暴力国际的代表参加了人权理事会第二届会议,并呼吁各国通过和批准《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》。
  9. وبنغلاديش هي صاحبة المبادرة المتعلقة بالاحتفـال الدولــي بالألفية هذا العام وبالعقد الأول من القرن الحادي والعشرين باعتبارهما على التوالي السنة الدولية لثقافــة السلم وبالعقــد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم.
    孟加拉国率先在国际上庆祝本千年和二十一世纪头十年分别为和平文化国际年以及和平文化和世界儿童非暴力国际十年。
  10. وتعتقد منظمة اللاعنف الدولية أن كل تقليد ثقافي أو ديني في العالم يحتوي على بذور الحق واللاعنف، وهي تشجع الناشطين بمختلف موروثاتهم على التماس حلول لاعنفية تحترم هوياتهم الثقافية.
    非暴力国际认为世界上每种文化和宗教传统都包含着真理和非暴力的种子,并鼓励具有不同传统的活动分子寻求尊重各自文化特性的非暴力解决方案。
  11. ومضى يقول إنه يأمل أن يستطيع الاعتماد، كما حدث في كل سنة، على الدعم المتحمس لوفود الجمعية العامة عندما يقدم بلده مشروع قرار بشأن العقد الدولي لتعزيز ثقافة السلام واللاعنف تجاه أطفال العالم للفترة 2001-2010.
    发言者希望,在该国介绍为世界儿童促进和平文化和非暴力国际十年2001-2010年决议草案时,会像往年一样获得大会代表团的强烈支持。
  12. وسعياً إلى التصرف استناداً إلى هذه الفلسفة، توفر منظمة اللاعنف الدولية مواد تعليمية عامة بشأن اللاعنف مستمدة من مختلف الموروثات، فضلاً عن دورات في الاستراتيجية وتدريب للناشطين والمنظِمين عن طريق تنسيق أفرقة من الخبراء الدوليين.
    为了按这一原则开展行动,非暴力国际提供来自所有传统的一般性非暴力教育材料,通过国际专家小组的协调,为活动分子和组织者召开战略会议并进行培训。
  13. ولا توجد لدى منظمة اللاعنف الدولية برامج مباشرة للإسهام في التخفيف من حدة الفقر؛ إلا أن أنشطتها تقلل من الضرر الناجم عن النزاع المسلح، لا سيما الضرر المتصل بالألغام الأرضية والأسلحة الصغيرة، وهذه الأنشطة تمثل شرطاً مسبقاً للتنمية المستدامة في المناطق المتضررة من المنازعات.
    非暴力国际对减贫工作没有提出直接的方案,然而,它开展的减少武装冲突,特别是由地雷和小武器造成伤害的活动是受冲突影响地区可持续发展的一个先决条件。
  14. وشهد ممثلو منظمة اللاعنف الدولية كلاً من الاجتماع السادس والاجتماع السابع والاجتماع الثامن والاجتماع التاسع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، المعقودة أعوام 2005 و 2006 و 2007 و 2008.
    2005、2006、2007和2008年,非暴力国际的代表分别参加了《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》缔约国第六、第七、第八和第九次会议。
  15. قدمت اليونسكو في عام 2006، تقرير المنظمة السنوي عن برامجها وبرامج سائر كيانات الأمم المتحدة من حيث تمسكها ببرنامج العمل للعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 وتنفيذه.
    联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)总干事在2006年提交了该组织关于教科文组织以及联合国其他实体在遵守和执行《2001-2010世界儿童和平文化非暴力国际十年行动纲领》诸项方案的年度报告。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.