霸占阿拉伯语例句
例句与造句
- واستولى أفراد الشرطة والجيش على بعض المنازل، جاعلين بذلك عودة أصحابها غير ممكنة.
在特派团走访的村庄,警察和军事人员霸占村庄上一些房屋,使得屋主不可能返回。 - وقد تراكمت للولايات المتحدة ثروة هائلة من إخضاع اقتصاد كوريا الجنوبية، وهذا يهدد بشكل خطير حق الشعب في الوجود.
美国霸占南朝鲜的经济,攫取了大量财富,严重威胁到人民的生存权。 - " أيها الشعب، لا يمكن لأحد أن يستولي على سيادتك، ما لم يكن ذلك بالعنف وبطريقة غير مشروعة.
" 人民,无人能霸占你的主权,除非用暴力和非法手段。 - وتعرب اللجنة عن القلق لأن هذه الممارسة لا تزال متبعة على الرغم من تجريم انتزاع الملكية.
委员会关注的是,尽管把霸占财产定为犯罪行为,但是这种做法可能会继续下去。 - وهو الذي استولى أيضا على امتياز واسع في مزارع التبغ التابعة لشركة بات في أهوزي بالإقليم الشرقي.
鲁朱吉罗还霸占了东方省阿胡济原属英美烟草公司(BAT)的烟草种植园经营权。 - وتستولي إسرائيل أيضاً في الجولان السوري المحتل على الأراضي والموارد المائية وتعزل السكان العرب عن وطنهم الأم.
在被占的叙利亚戈兰也是如此,以色列霸占土地,侵占水资源并将阿拉伯居民与其祖国分隔开。 - تتسم أدلة إثبات حق الملكية التي تصدرها مديرية الإسكان والممتلكات ووكالة كوسوفو الائتمانية بأنها غير كافية لتتيح استعادة ممتلكات انتُزعت غصبا.
住房和财产局以及科索沃信托机构颁发的产权证明,不足以能让被霸占财产真正返还。 - ومنذ ذلك الحين، استمرت تلك اﻹغارات التي أسفرت عن احتﻻل إثيوبيا ﻷجزاء كبيرة من اﻷرض، وبخاصة في جنوب غرب إريتريا.
这些侵犯自此一直持续不停,导致埃塞俄比亚霸占了大片土地,特别是在厄立特里亚西南部。 - وقدمت صاحبة المطالبة إثباتات احتلال العراقيين لبيتها وصوراً فوتوغرافية ورسوماً لأسرة الصباح.
索赔人提供的证据表明伊拉克人曾霸占了其住宅,并出示了墙上涂抹的抨击Al Sabah家族的图画的照片。 - وفي مستعمرات الإمبرياليين، مثل جنوبي كوريا الواقع تحت احتلال الإمبريالية الأمريكية، تم ارتكاب اعمال انتهاك حقوق الإنسان بأكثر شراسة ووقاحة.
蹂躏人权行为在美帝国主义霸占的南朝鲜等帝国主义殖民地国家进行得更加穷凶极恶、厚颜无耻。 - وأعرب عن أسف الأرجنتين لاستمرار المملكة المتحدة في تشويه الحقائق التاريخية محاولة منها لإخفاء عملية السطو التي ارتكبتها في عام 1833.
阿根廷感到遗憾的是,联合王国继续歪曲历史事实,企图掩盖其于1833年犯下的霸占行为。 - أسفر القتال الذي أعقب ذلك عن استعادة إريتريا فرض سيطرتها على المناطق الكبيرة من أراضي جنوب غربي إريتريا التي كانت إثيوبيا تحتلها.
随后的战斗导致厄立特里亚把埃塞俄比亚一直霸占的该国西南部领土大片土地收归其控制之下。 - مضت اﻵن تسعة أشهر تقريبا على قيام النظام اﻹريتري بارتكاب عمل عدواني ضد إثيوبيا واحتﻻل أراض إثيوبية بالقوة.
自从厄立特里亚政权对埃塞俄比亚发动侵略行动和以武力霸占埃塞俄比亚领土以来,迄今已将近九个月。 - ولاحظت أن حزبا سياسيا واحدا يسيطر على جميع الأفرع الثلاثة للحكم، وأعربت عن قلقها لنزوع الحكومة إلى ملء الفراغ السياسي عن طريق إقصاء الآخرين.
她指出政府的所有三个部门都由同一政党控制,担心政府有可能排除异己,霸占政治空间。 - وهم يواجهون أعمال السطو، وسلب المنازل والأراضي، والعزلة، وفي بعض الأحيان التطهير العرقي.
他们遭强盗抢劫、房屋和土地被霸占、只身孤处,有时还遭受种族 " 清洗 " 。