霍德阿拉伯语例句
例句与造句
- وهي كارفور وأهولد وميترو - لكل منها وجود في أكثر من 20 بلداً.
i目前,全球最大的五家杂货零售商中的三家 -- -- 家乐福、阿霍德和麦德龙已在20多个国家设点。 - بريسكوت) على سبيل المقارنة.
将提供示例以能对采用各种方法以及某个特定滤子(例如霍德里克-普雷斯科特滤子,即HP滤子)的不同设置所取得结果进行比对讨论。 - الاندماج والتنمية والمشاركة " .
此外,1999年第4期还刊载了易卜拉欣·阿布·卢格霍德的一篇文章,题为 " 在巴勒斯坦-融合、发展、参与 " 。 - 44- السيد هودسون (الولايات المتحدة) قال إن بلده لا يزال مقتنعاً بأن البروتوكول الثاني المعدَّل يتيح وسيلة فعالة لخفض عدد الأشخاص من ضحايا الاستخدامات العشوائية للألغام خفضاً كبيراً.
霍德森先生(美利坚合众国)说,美国仍然坚信,经修正后的第二号议定书为大幅度减少滥用地雷造成的人员伤亡提供了有效手段。 - 53- السيد هدسون (الولايات المتحدة الأمريكية) قال إن وفد بلده يدعم فكرة إبرام اتفاق بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد ويعتقد أن هذا الصك سيسهم إسهاماً هاماً في القانون الإنساني الدولي.
霍德森先生(美利坚合众国)说,该代表团支持就非杀伤人员地雷达成协议的主张,并认为这样一个文书将对国际人道法作出重要贡献。 - وقال إن افتتاح مصنع لشركة السيارات الإيرانية " إيران خودرو " في مصر مؤخرا دليل واضح على التزام إيران بتعزيز التعاون مع البلدان النامية.
伊朗汽车公司最近在埃及开设的 " 伊朗霍德罗 " 汽车制造厂,就是伊朗致力于促进与发展中国家合作的一个明显例证。 - 86- السيد هودسون (الولايات المتحدة الأمريكية) قال إن مشروع الدليل يوفر أداة فعالة لمساعدة الأطراف المتعاقدة السامية في تسجيل وإبلاغ المعلومات ذات الصلة بالبروتوكول الخامس بيد أنه لا يلزمها بالإبلاغ عن كل عنصر من العناصر المشار إليها فيه.
霍德森先生(美利坚合众国)指出,指南草案提供了有效工具,帮助缔约方记录并报告与第五号议定书有关的信息,同时未要求缔约方就其中提及的每个事项作出报告。 - كما تقوم الأمم المتحدة بشراء بذور الخضار لتوزيعها، والتدريب على زراعتها وتجهيز الخضار لـ 000 9 أسرة معيشية بما فيها مجموعات نسائية في مناطق تيجلو وحدر وواجد، وربدوري، وبايدوا، ودنصور، وقانساهدر، ولوغ، دولو، وسكو وبولي.
联合国正在采购蔬菜种子,以便分发给泰伊格洛、霍德尔、瓦基德、拉巴德尔、拜多阿、丁索、邝萨德尔、卢格、多洛、萨考和布阿勒等的9 000户家庭和妇女团体,并提供有关蔬菜种植和加工的培训。
更多例句: 上一页