隐士阿拉伯语例句
例句与造句
- أنت و أمّي لم تجلباني الى مكان كهذا الآن أنت تعيش مثل الرّهبان
你跟妈妈可不是在这种地方拉扯我长大的 你现在过得跟隐士一样 - هذا مثير للاهتمام لأن الصورة النمطية في أوروبا للناسك هو الشخص الذي يذهب بعيدا عن العالم
那很有意思,因为欧洲隐士的 原型都是些离开尘嚣的人, - وفي المجتمعات الإسلامية في غرب أفريقيا ووسطها، يعهد الوالدان بأطفالهم إلى مقرئين دينيين لتزويدهم بعلوم الدين.
在非洲西部和中部的伊斯兰社会中,为确保对子女进行宗教教育,家长将子女托付给伊斯兰教隐士。 - وشددت على أنهم لا يتلقون عملياً سوى قليل من التعليم، وأوضاعهم غاية في الهشاشة لأنهم يعتمدون كلياً على معلميهم أو " مرابطيهم " .
它强调,在实践中这些儿童接受教育很少,极其脆弱,因为他们完全依赖其宗教老师或伊斯兰教隐士。 - (ﻫ) وضع برامج توعية بالتعاون مع الزعماء التقليديين والدينيين والآباء والأمهات لوضع حد لممارسات مدرسي الكتاتيب الدينية الذين يرسلون الأطفال للتسول في الشوارع.
在传统和宗教领导人及家长协助下,制定提高着重关注的方案,制止伊斯兰教隐士驱使儿童沿街乞讨的做法。 - وينبغي أن تنشئ الدولة الطرف أيضاً آلية للشكاوى يلجأ إليها الأطفال، وتعزز عمليات تفتيش المدارس الدينية وكذلك التدابير القمعية ضد " شيوخ الزوايا " الذين يستغلون الأطفال المتسولين في أغراض اقتصادية.
缔约国还应设立一个可供儿童利用的投诉机制,加强对宗教学校的视察,严惩对古兰经学生进行经济剥削的伊斯兰教隐士。 - كما تعرب اللجنة عن بالغ القلق إزاء ممارسة ما يسمى " الوهايا " ، حيث يشتري الأثرياء والشخصيات البارزة، وكذلك الزعماء وكبار مدرسي الكتاتيب الدينية، فتيات صغيرات ليكُنّ بمثابة محظيات، ويبدو أن هذه الممارسة مقبولة اجتماعياً على نطاق واسع.
委员会还深为关切富人或一些着名人士以及酋长和重要伊斯兰教隐士所谓的 " 瓦哈亚 " 做法,即社会上广为认可的购买少女为妾的做法。
更多例句: 上一页