×

除名协调人阿拉伯语例句

"除名协调人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتلقّت اللجنة ما مجموعه ستة طلبات لرفع الاسم من القائمة، بما في ذلك طلب من فرد واحد و 12 طلبا من الكيانات، من مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة المنشأ عملا بالقرار 1730 (2006)، خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    在本报告所述期间,委员会总共收到第1730(2006)号决议所设除名协调人的6项除名请求,包括一人与12个实体一起提出的一项请求。
  2. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تلقت اللجنة أربعة طلبات لرفع أسماء من القائمة عن طريق مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة المنشأ عملا بالقرار 1730 (2006)، فضلا عن طلبين من اثنتين من الدول الأعضاء لرفع أسماء من القائمة، يشملان ما مجموعه 18 فرداً.
    本报告所述期间,委员会收到第1730(2006)号决议所设除名协调人的四项除名请求和两个会员国提出的除名请求,共涉及18个人。
  3. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تلقت اللجنة ما مجموعه 13 طلبا لرفع الأسماء من القائمة (11 فردا؛ وكيان واحد؛ وفرد واحد بالاقتران مع ثمانية كيانات) من مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة المنشأ عملاً بالقرار 1730 (2006).
    在本报告所述期间,委员会总共收到第1730(2006)号决议所设除名协调人的13项除名请求(11名个人;1个实体;1名个人与8个实体一起提出)。
  4. وبعثت اللجنة 18 رسالة إلى 12 دولة عضوا، و 9 رسائل إلى منظمتين دوليتين، ورسالة واحدة إلى مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة (وهي آخر رسالة ذُكرت بخصوص طلب رفع اسم من القائمة)، تتعلق جميعا بتنفيذ تدابير الجزاءات.
    委员会就制裁措施的执行情况,向12个会员国发出18封信函,向两个国际组织发出9封信函,并向除名协调人发出1封信函(后者涉及到一项除名请求)。
  5. وتلقت اللجنة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، من مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة المنشأ عملا بالقرار 1730 (2006)، سبعة طلبات لرفع الأسماء، من بينها طلب ثان وطلب ثالث قدمهما، على التوالي، فردان سبق لهما تقديم التماسات.
    在本报告所述期间,委员会总共从第1730(2006)号决议所设除名协调人那里收到7项除名请求(包括两名曾提交请求的个人分别第二次和第三次提交的请求)。
  6. ونظرت اللجنة على وجه الخصوص في رسائل واردة من مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة الذي أنشئ وفقا للقرار 1730 (2006)، ومن بلدان معنية، تتعلق بطلبين لرفع اسمين من القائمتين مقدمين من فرد وكيان اسميهما مدرجان على قائمتي اللجنة الخاصتين بتجميد الأصول ونقلها.
    特别是,委员会审议了第1730(2006)号决议所设除名协调人和有关国家关于列入委员会资产冻结和转入名单上的1名个人和1个实体提出除名申请的来文。
  7. وخلال مشاورات غير رسمية في 19 مارس 2008، نظرت اللجنة في طلب رفع اسم من القائمة وارد من مركز تنسيق رفع الأسماء من القائمة، وفقا للإجراء المتعلق برفع الأسماء من القائمة المبين في مرفق القرار 1730 (2006) والمدرج في المبادئ التوجيهية للجنة.
    在2008年3月19日举行的非正式磋商期间,委员会依照第1730(2006)号决议附件所述而且已纳入其工作准则的除名程序,对除名协调人发来的除名请求进行了审议。
  8. وتلقت اللجنة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، 11 طلبا لشطب الأسماء من مركز التنسيق المعني برفع الأسماء من القائمة تتعلق بـ 19 اسما مدرجا على القائمة الموحدة، وواصلت النظر في طلبين لا يزالان قيد التجهيز في نهاية الفترة التي يغطيها التقرير الأخير، ويتعلقان بشطب ثلاثة أسماء.
    在报告所述期间,委员会收到了除名协调人提出的涉及综合名单上19个名字的11个除名请求,并继续审议上一次报告所述期间结束时仍在处理中的涉及3个名字的2个除名请求。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.