附着阿拉伯语例句
例句与造句
- وعادة ما توضع أداة الصيد ذات الخيوط الطويلة العمودية عن طريق سفن أصغر حجماً تمارس الصيد أحياناً بالاقتران مع أجهزة تجميع الأسماك.
这种渔具在一条直线上附着多个鱼钩和网墙。 - ولكي يكون الحق الضماني نافذا تجاه هذا الملحق، لا بد من أن يكون قد أنشئ قبل الإلحاق.
担保权必许是在附着之前设定的,才能对附加物具有效力。 - الزئبق المرفقة بالأجهزة النفايات المحتوية على زئبق، مثل المفاتيح والمـُرحِلات الكهربائية، تكون ملحقة بالأجهزة الكهربائية.
拆解 含汞废物(如电子开关和继电器)常常附着在电子设备上。 - أثاث وتجهيزات ومعدات عامة، وقرطاسية، ومواد متنوعة 042 298 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة
家具、固定附着物、一般设备、文具和杂项 2,298,042美元 - تستخدم فرشاة لتنظيف المصاب من أي جزئيات صلبة ملتصقة وتمسح عنه أي سوائل التصقت به أيضاً.
刷去病人身上粘着的所有固体颗粒,并轻轻吸干所有附着的液体。 - ما يتعلق بالمنطقة العليا لأعماق المحيط، وهي تعلو الطبقة البحرية الوسطى وتكون بصفة عامة تحت نطاق الحد الأدنى من الأوكسجين.
在海底生活的动物,或是附着海底,或是在其上自由游动。 - ومن المتوقع أن يُمتص الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم أو يُمتز بشكل كامل تقريباً في الغلاف الجوي بواسطة الجسيمات المنتشرة في هذا الغلاف.
在大气中,十溴二苯醚几乎会完全附着在大气颗粒上。 - بحري علوي ما يتعلق بالمنطقة العليا لأعماق المحيط، وهي تعلو الطبقة البحرية الوسطى وتكون بصفة عامة تحت نطاق الحد الأدنى من الأوكسيجين.
在海底生活的动物,或是附着海底,或是在其上自由游动。 - شحن بحري مخصوماً منه الإيرادات من بيع 46 بيتاً مسترداً وأثاث تضرر أثناء النقل
减去:46套运输途中损坏的活动房屋和固定附着物打捞出水之后出售所得金额 - الغاز الممتز المتبقي (مع الأخذ في الاعتبار بأي غاز كان موجوداً بشكل طبيعي قبل التبخير)
其余吸附和附着气体(亦计及在进行熏蒸之前在装置中自然存在的任何气体): - ويجب أن تكون وسائل إغﻻق مناشب الروافع ذات الشوكة جزءاً دائماً من اﻹطار أو مربوطة به بصفة دائمة.
用以关闭叉车插口的装置应是框架上的永久性部件或永久性地附着在框架上。 - ويجب أن تكون وسائل إغﻻق مناشب الروافع ذات الشوكة جزءا دائماً من اﻹطار أو مربوطة به بصفة دائمة.
用以关闭叉车插口的装置应是框架上的永久性部件或永久性地附着在框架上。 - وعلى البلدان أيضاً أن تواجه التحدي المتمثل في إدماج الاستثمار الأجنبي المباشر بشكل أكثر رسوخاً في الاقتصاد المضيف.
各国还需解决如何使外国直接投资更牢固地附着于东道国经济体的艰巨问题。 - 16- وتتمثل أبسط أشكال تنفيذ العناصر الخطية لإحدى شحنات القذف الناري غير المتفجرة في ربطها بخزان داسر.
上述概念最简单的实施办法是,将非爆炸性火药线性元件附着在推进剂贮箱上。 - الحشف الأحيائي للسفن - سيؤدي تقليل الحشف الأحيائي للسفن إلى الحد كثيرا من احتمالات انتقال الأنواع عن طريق السفن.
船体附着生物。 尽量减少附着生物将极大地减少船只造成的物种迁移风险。