阿塞拜疆族阿拉伯语例句
例句与造句
- فالتهجير القسري لذوي الأصول العرقية الأذربيجانية يشكل انتهاكاً جسيماً لاتفاقية جنيف الرابعة ويجوز اعتباره بالتالي انتهاكاً لإحدى القواعد القطعية.
强迫阿塞拜疆族人流离失所构成严重破坏《日内瓦第四公约》的行为,因此,可被视为违反了强制性规范。 - وقيل إن الناشطين الآذريين الخمسة كانوا يروجون للحق في تقرير المصير والحق في هوية ثقافية ولغوية للآذريين في جمهورية إيران الإسلامية.
据报告,这五名阿塞拜疆族活动分子致力于促进伊朗伊斯兰共和国阿塞拜疆族人的自决权及文化和语言特征。 - وقيل إن الناشطين الآذريين الخمسة كانوا يروجون للحق في تقرير المصير والحق في هوية ثقافية ولغوية للآذريين في جمهورية إيران الإسلامية.
据报告,这五名阿塞拜疆族活动分子致力于促进伊朗伊斯兰共和国阿塞拜疆族人的自决权及文化和语言特征。 - أما القبائل التوركية، التي ينحدر منها الجنس الأذربيجاني المعاصر، فبدأت تفد إلى منطقة جنوب جبال القوقاز خلال الفترة الممتدة بين القرنين الحادي عشر والثالث عشر الميلاديين() .
至于作为现代阿塞拜疆族的祖先的突厥族部落,他们是在11世纪至13世纪开始来到外高加索的。 - وأوصت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان باتخاذ تدابير تضمن كفاية مستوى التمثيل والمشاركة السياسيين للأقليات، وبخاصة الجاليتين الأرمنية والأذرية(148).
147 人权事务委员会建议采取各项措施,确保少数民族,特别是亚美尼亚族和阿塞拜疆族享有充实的政治代表比例和参与。 - ويتجلى استنتاج مماثل فيما يتعلق بالمعاملة التمييزية لذوي الأصول العرقية الأذربيجانية، إذ يمكن اعتبار حظر التمييز العرقي أو العنصري أيضاً إحدى القواعد القطعية().
由于禁止族裔或种族歧视也可被认为是强制性规范,所以在阿塞拜疆族人遭受歧视对待方面显然可得出类似结论。 - ومن الحقائق المؤكدة أن أرمينيا احتلت حوالي 20 في المائة من أراضي أذربيجان ونفذت عملية تطهير عرقي ضد ما يقرب من مليون شخص من أصل أذربيجاني.
亚美尼亚占领了阿塞拜疆约20%的领土并对近100万阿塞拜疆族人进行族裔清洗,这是一个公认的事实。 - وبلغ عدد الطﻻب الجورجيين ٧٨٩ ٥، والروس ٤٤٥، واﻷذربيجانيين ٣٠١؛ وبلغ عدد اﻹناث ٨٢١ ٢ وعدد الذكور ٦٠٥ ٤.
格鲁吉亚族学生人数是5,987人、俄罗斯族544人、阿塞拜疆族103人;女生共有2,128名和男生4,506名。 - كاراباخ على استعداد للعيش مع جيرانهم الأرمن داخل جمهورية أذربيجان، ولا بديل عن ذلك.
代表大会重申,纳戈尔诺-卡拉巴赫地区的阿塞拜疆族群愿意与亚美尼亚邻居共同生活在阿塞拜疆共和国境内,除此之外没有其他备选方案。 - 17- وتُعرب اللجنة عن القلق إزاء تدني مستوى مشاركة الأشخاص من الفئات العربية والأذربيجانية والبلوشية والكردية والبهائية وغيرها، في الحياة العامة.
委员会对于阿拉伯族、阿塞拜疆族、俾路支族、库尔德族、巴哈教教徒以及其他某些民族对公共生活的参与程度之低表示关切。 - كاراباخ وطردت مئات الآلاف من السكان المنتمين إلى الإثنية الأذربيجانية " ().
到1993年,亚美尼亚部队占领了阿塞拜疆在纳戈尔诺-卡拉巴赫周围领土的将近20%,并驱逐了几十万阿塞拜疆族人 " 。 - ٢١٣- وتعمل المراكز الثقافية والخيرية الروسية واﻷذربيجانية واﻷرمنية والكردية في العاصمة، وهناك أيضا دار قوقازية تعزز ثقافة شعب القوقاز.
首都开设了一些俄罗斯族、阿塞拜疆族、亚美尼亚族和库尔德族文化中心和慈善中心,同时还开办了促进高加索民族文化的高加索之家。 - ولهذا، لا يمكن للمنفيين الجورجيين والأوكرانيين والأرمينيين واليونانيين والأذربيجانيين والإستونيين وغيرهم، ممارسة حقهم في المشاركة في تحديد مستقبل وطنهم.
因此,无家可归的格鲁吉亚、乌克兰、亚美尼亚、希腊、阿塞拜疆族居民和其他族裔居民,无法行使参与决定自己家园前途决策的权利。 - وذكرت الرابطة الكردية لحقوق الإنسان أن الأكراد والآذريين والبلوش والعرب وغيرهم يعاملون كمواطنين من الدرجة الثانية وتنتهك حقوقهم يومياً.
124 库尔德人权会说,库尔德族、阿塞拜疆族、俾路支族、阿拉伯族及其他民族都遭受二等公民的待遇,每天他们的权利都遭到侵犯。 - إذ ينبغي أن يصاغ عن طريق عملية سلمية وديمقراطية وقانونية بالمشاركة والموافقة المباشرتين من المجتمعين الأذري والأرمني في منطقة ناغورني كاراباخ.
这个问题应在纳戈尔内卡拉巴赫地区阿塞拜疆族和亚美尼亚族直接参与和同意的条件下,通过和平、民主和合法的过程详细研究讨论。