间作阿拉伯语例句
例句与造句
- ولا يمكننا ببساطة أن نقسم العالم إلى خيِّر وشرير.
我们不能简单地在好坏之间作区别。 - ويوصى بأن تمنح الدول الأعضاء مدة 60 يوما للاختيار.
建议给会员国60天时间作出选择。 - 29- وقدمت خمسة عروض إيضاحية أثناء الجلسة الختامية.
最后一次会议期间作了五个专题介绍。 - وفي الوقت نفسه، تفصل الإحصاءات بين الجنسين.
同时,统计数据已在性别之间作出分类。 - فالتقارير القطرية ليس المقصود استخدامها في مقارنات مشتركة بين البلدان.
国家报告不是为了在国家间作比较。 - ويجوز تخصيص ما أقصاه نصف نهار للدولة الساحلية لتقديم هذا العرض.
沿海国至多可有半天时间作介绍。 - 5- خلال الحوار التفاعلي، أدلى ببيانات 49 وفداً.
49个代表团在互动对话期间作了发言。 - 32- أدلى 30 وفداً ببيانات خلال الحوار التفاعلي.
30个代表团在互动对话期间作了发言。 - القرارات التي اتخذها الممثل السامي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير
高级代表在本报告所述期间作出的决定 - أعتقد أن إشتياقي إليك سيقل بمرور يوماً بعد يوم
但时间作祟,我想我会每天少想念你一点 - ويجب أن يكون هناك فرق بين ما هو مستصوب وما هو ممكن.
必须在应该和可能之间作出区别。 - (ج) الإعلانات الانفرادية القائمة بالاختيار بين أحكام معاهدة
得以在条约规定之间作出选择的单方面声明 - تدرس المنظمات حالياً القرارات التي اتخذت في الاجتماع.
各组织目前正在研究会议期间作出的决定。 - هو قاتل من سن الـ14 الى سن الـ19
14岁到19岁的5年间作为刽子手活跃于世 - أدرك أنك و "رايموند" شركاء عمل لكن يجب أن تجعله مزاد علني
我一直照西方时间作息 我们没有时差