金融稳定委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- وهذه القواعد الجديدة تتفق هي أيضا والسياسات التي وضعتها مؤسستان دوليتان أخريان، وهما مجلس الاستقرار المالي ولجنة بازل.
这些新规则也符合其他国际机构、金融稳定委员会和巴塞尔委员会制定的政策。 - إذ من الضروري توثيق التعاون مع مجلس تحقيق الاستقرار المالي، ومصرف التسويات الدولية، والهيئات المعنية بوضع معايير القطاع المالي.
有必要与金融稳定委员会、国际清算银行和各金融部门标准制定机构更密切地协作。 - إن ذلك البرنامج الإصلاحي يمضي قدما حاليا من خلال مجموعة العشرين، ومجلس الاستقرار المالي، وصندوق النقد الدولي.
目前正通过20国集团、金融稳定委员会和国际货币基金组织(基金组织)推行改革方案。 - ووضع مجلس تحقيق الاستقرار المالي أيضا إطارا للسياسات من أجل معالجة المخاطر التي تواجه تحقيق الاستقرار المالي فيما يتصل بمعاملات تمويل الأوراق المالية.
金融稳定委员会还制定了防范证券融资交易所涉金融稳定性风险的政策框架。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي الاهتمام بضرورة زيادة القوة التصويتية للبلدان النامية في مؤسسات أخرى كمجلس تحقيق الاستقرار المالي.
此外,应当注重让发展中国家在包括金融稳定委员会在内的其他机构享有更大的发言权。 - ويعتزم مجلس تحقيق الاستقرار المالي وضع مشروع توصيات أولية بشأن نظام الظل المصرفي وتقديمها إلى مجموعة العشرين في خريف عام 2011.
金融稳定委员会将就影子银行问题草拟一批初步建议,在2011年秋提交二十国集团。 - وفي مجال إصلاح النظام المالي، قامت المجموعة بدور في التعجيل بالاستعاضة عن منتدى تحقيق الاستقرار المالي بمجلس تحقيق الاستقرار المالي.
在金融监管改革中,二十国集团起到了加快金融稳定委员会取代金融稳定论坛过程的作用。 - وقد التزمت مجموعة العشرين في عام 2008 بتقويم النظام المالي الدولي ودعت المجلس إلى التوصية بتدابير تنظيمية لهذا الغرض.
2008年,20国集团致力于纠正国际金融体系,并呼吁金融稳定委员会为此提出监管建议。 - كما أن إنشاء مجلس تحقيق الاستقرار المالي واعتماد قواعد إطار بازل الثالث أسهما في الدفع بالتنظيم المالي قدماً وإن شابه بعض الضعف.
尽管存在一些不足,金融稳定委员会的成立和《巴塞尔协议三》规则的通过仍推进了金融监管。 - وقدم السيد ثورن لمحة عامة عن أنشطة مجلس تحقيق الاستقرار المالي المتعلقة بإصلاح النظام النقدي والمالي الدولي.
Thorne先生(金融稳定委员会)概述了金融稳定委员会在改革国际货币和金融体系方面开展的活动。 - وقدم السيد ثورن لمحة عامة عن أنشطة مجلس تحقيق الاستقرار المالي المتعلقة بإصلاح النظام النقدي والمالي الدولي.
Thorne先生(金融稳定委员会)概述了金融稳定委员会在改革国际货币和金融体系方面开展的活动。 - (د) مشاركة داو أونغ سان سو كِي في مجلس بييتو هلوتاو (البرلمان) لا بصفتها عضوا في البرلمان فحسب، ولكن أيضا بصفتها رئيسة لجنة سيادة القانون والاستقرار؛
(d) 昂山素季不仅以议员的身份,也作为法治和金融稳定委员会主席参与人民院(议会)。 - فعلى سبيل المثال، في استعراض جرى مؤخراً، أعرب أعضاء المجلس عن رأيهم بأن العضوية الحالية بلغت أقصى حد يمكن بلوغه مع المحافظة على فعاليتها().
例如,金融稳定委员会成员在最近一次审查中表示,他们认为目前的成员数已达到维持实效的上限。 - أُوليَ اهتمام متزايد لمسألة قياس الأراضي والمساكن بوصفها جزءا من مبادرة مجموعة العشرين المتعلقة بالثغرات في البيانات (مجلس تحقيق الاستقرار المالي، 2011).
测量土地和房屋问题越来越突出,成为20国集团数据差距倡议(金融稳定委员会,2011)的一部分。 - وشكلت البلدان النامية معا قوة دافعة في إصلاحات إدارة صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومجلس تحقيق الاستقرار المالي.
发展中国家齐心协力,已成为推动国际货币基金组织(基金组织)、世界银行以及金融稳定委员会进行治理改革的力量。