×

重新获得阿拉伯语例句

"重新获得"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وصحيح أن الاستنساخ لأغراض العلاج واستعادة الخلايا الجذعية ينطويان على تدمير الجنين.
    治疗性克隆和重新获得干细胞确实会破坏胚胎。
  2. أما الآن وقد استعدنا حريتنا فإننا سنسعى لمنع معاناة الآخرين.
    现在我们重新获得了自由,我们希望其他人能够免遭苦难。
  3. يجب أن نستعيد الحقيقة وأن نعيد الكرامة لضحايا الإرهاب وأن نشيد بهم.
    我们必须恢复真相,重新获得尊严,慰问恐怖活动受害者。
  4. واستعاد اقتصادنا قوته الدافعة وتبدو آفاقه مبشرة بالخير لعام 2010.
    我们的经济重新获得了推动力,而且显示2010年大有希望。
  5. ولا يتسنى لها استعادة جنسيتها إلا بعد فسخ عقد الزواج.
    失去所罗门群岛国籍的妇女只有在其婚姻破裂时才能重新获得
  6. أما إذا لم نقم بتحديد الأولويات فربما لن نستطيع استعادة المبادرة.
    如果我们不制定优先事项,那么我们很可能无法重新获得主动。
  7. وغالبا ما يتعذر أن يستعاد ما فقد من مصداقية أو قوة دفع سياسي أثناء هذه الفترة.
    在这段时期丧失的信用和政治势头多半难以重新获得
  8. (ب) يستعيدوا استحقاقاتهم في ظروف معينة بعد انتهاء فترة الانقطاع عن العمل؛
    在过了停止领取期之后,按照其他情况重新获得福利金领取权;
  9. وبلغت نسبة الإناث من المشاركين في برامج التدريب على إعادة التأهيل 59 في المائة.
    参加旨在重新获得资格的培训计划的人员中59%是女性。
  10. تحل هذا العام الذكرى السنوية العشرين لانضمام لاتفيا إلى الأمم المتحدة، بعد نيلها استقلالها.
    今年是拉脱维亚在重新获得独立后加入联合国第二十周年。
  11. 45- وقال إنَّ أمام المنظمة تحدّياً كبيراً، ألا وهو استعادة دعم الدول الأعضاء السابقة لها.
    本组织面临的一个重要挑战是重新获得前成员国的支持。
  12. وقد استعاد الشعب العراقي حريته ويقوم الآن بعملية إعادة بناء دولته، وهي عملية شاقة.
    伊拉克人民已重新获得自由,现已走上重建国家的艰巨道路。
  13. فقد استعادت نسبة تتراوح ما بين70 إلى 85 في المائة من السكان المتضررين مصادر ثابتة للدخل.
    估计70%至85%的灾民都重新获得稳定的收入来源。
  14. جرى توسيع وإعادة هيكلة أنشطة الشرطة القضائية لمكافحة الاتجار بالمخدرات وإعادة تزويدها بالمعدات.
    司法警察打击贩毒活动范围扩大,并经过调整和重新获得装备。
  15. وأُنشئت لجنة تقييم أعيد تنشيطها، تضم ممثلين من أعلى مستويات الإدارة.
    有最高管理部门代表参加的评价委员会重新获得活力,已经就位完毕。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.